Calle 13 Tal para Cual english translation
Calle 13 Tal para Cual song lyrics
Calle 13 Tal para Cual translation
Tu y yo somos tal para cual,
You and I, we're tt for tat
cual para tal, somos yo y tu.
Tt for tat, you and I are
Quiero bajar al pantano y aterrizar el banano
I want to go down the swamp and land the banana
como un aeroplano en la pista.
Like an airplane on the runway
Tu y yo somos tal para cual, igual,
You and I we're tt for tat, the same
un empate, cacao con chocolate,
A tie, cocoa with chocolate
mantequilla de maní de mezclao con cacahuate,
Peanut butter of butter with peanuts
vitamina B8 y jugo de tomate.
Vitamin B8 and tomato juice
Yo me curo contigo como los tecatos,
I heal myself with you like the junkies
me inyecto con tus nalgas cuando me deshidrato,
I inject myself with your a when I'm dehydrated
tienes unas peras que son medicinales,
You have some medicinal pears
por ti todos los días hago pushup y abdominales.
For you I do pushups and abdominals
Mamá, yo te quiero a ti con todos tus defectos,
Mama, I love you with all your flaws
aunque tengas cuerpo de elefante y cara de insecto.
Even if you do have an elephant body and an insect face
Aqui no hay mentiras, no hay feca,
There are no lies here, there is no fake
yo te chupo los dedos del pie, aunque tengas pie de atleta.
I'll sk your toes, even if you have athlete's foot
Tu me gustas, como olor a tocineta,
I like you, like the smell of bacon
esto es amor del bueno como Romeo y Julieta,
This is the good kind of love, like Romeo and Juliet
en la discoteca, tu eres una brava, un meneaito dulce,
In the club, you're a bad btch, a sweet little girl
una pastelillito de guayaba.
A guava cupcake
Tu y yo somos tal para cual,
You and I, we're tt for tat
cual para tal, somos yo y tu.
Tt for tat, you and I are
Llego el macho cabrio,
The male cabrio has arrived
el que hace que la clase alta baile como en el caserio
The one who makes the upper class dance as if they were in housing
con las barrigas conectadas, bien pegadas,
With their bellies attached, stuck
bailando como si fuera lambada.
Dancing as if it were lambada
Esto se esta poniendo feo,
This is getting ugly
yo te agarro el trasero con los diez dedos,
I grab your a with my ten fingers
con toda la mano, en la pista nos enredamos,
With the whole hand, on the floor we're entangled
como spaghetti italiano.
Like Italian spaghetti
Tu eres un dulce de leche con caramelo,
You are milk candy with caramel
flan de coco y jugo de pomelo,
Coconut flan and grapefruit juice
caliente, pomelo caliente sin hielo,
Hot, ice-free, hot grapefruit
para que no se me enfríen mis dos gemelos.
So that my twins don't get cold
Yo me pongo bruto como primitivo
I get brute like a primitive
y te hago cosquillitas en los órganos reproductivos.
And I tickle your reproductive organs
Te quito el disfraz de ejecutiva
I take off your executive costume
y con un beso hacemos una transfusión de saliva.
And with a kiss we make a saliva transfusion
Tu y yo somos tal para cual,
You and I, we're tt for tat
cual para tal, somos yo y tu.
Tt for tat, you and I are
Quiero bajar al pantano y aterrizar el banano
I want to go down the swamp and land the banana
como un aeroplano en la pista.
Like an airplane on the runway
No encuentro ningún modo, de acomodarte a mi,
I cannot find anyway to accommodate you to me
y no encuentro ningún modo, de acomodarme a ti.
And I cannot find anyway to accomodate myself to you
Tu y yo somos tal para cual,
You and I, we're tt for tat
cual para tal, somos yo y tu.
Tt for tat, you and I are
Quiero bajar al pantano y aterrizar el banano
I want to go down the swamp and land the banana
como un aeroplano en la pista...
Like an airplane on the runway