AbcSongLyrics.com

西野カナ 恋する気持ち english translation


西野カナ 恋する気持ち song lyrics
西野カナ 恋する気持ち translation
西野カナ
Nishino Kana
恋する気持ち
Feelings of love
君とはずっと 今も昔も
We have always been, then and now
本当に仲のいい Just Friends
Really close friends, but Just Friends
何でも打ち明けてきたよ
We could talk about anything together
この気持ち以外は
A side from this feeling
気が合うなんて 目が合うなんて
Getting along, meeting your gaze
当たり前なのに
Everything is so easy


まさか私の顔に"好き"
Could it be, that "I love you"
なんて書いてないかな?
Is written all over my face ?
I know, right?
I know, right ?
いつもふざけていても
We always joke around
大事なところではちゃんと
But when it concerns important things
真剣なその眼差しに 熱い思い
Your serious gaze gives me passionate thoughts
そんなとこが好き
I love that about you
いつも子供扱い 私の頭撫でて
You always treat me like a child, patting my head


"たまにはやるじゃん"なんて言う
Saying things like "you're not so bad"
君だから Ah
That's you, Ah
もしかしたらって時々
Could it be that sometimes
見つめてしまう無意識に
When we catch each other's eyes, unconsciously
恋する気持ち (恋する気持ち)
Feelings of love (Feelings of love)
キミも同じなら (Ah Ah)
If you feel the same (Ah Ah)
もしかしたらって ドキドキ
Could it be that it's not easy
抑えられない簡単に
To stop this racing heart


恋する気持ち (恋する気持ち)
Feelings of love (Feelings of love)
独りよがりかな (Ah Ah)
Am I just convincing myself? (Ah Ah)
絶対ありえないけど 二人でどこかへ
It's surely impossible, but won't you
出かけようなんて 誘われないかな
Invite me to go out somewhere, just the two of us ?


絶対ありえないけど 近づいてみたら
It's surely impossible, but if I look closely
君の顔に何か書いてないかな
Will I see anything written on your face?
君にはずっと 出会った時も
Ever since we met, you've always
隣には可爱い Girl Friend
Had a cute Girl Friend by your side
相談もたくさん聞いてた
We've talked lots about her
つい最近までは
And up till recently
気になるなんて 焼きもちなんて
Feelings of concern, feelings of jealousy
知らなかったのに
Have never crossed my mind


他の子と話してるだけで
But seeing you talk to other girls
心が揺れるの
Shakes me heart
I know, right?
I know, right ?
みんなに優しいから
You're kind to everyone
たまには焼いちゃうけど
Even though they hurt you sometimes
昔からちょっとお人好し
You've always been softhearted
嘘つけない そんなとこも好き
Never telling lies, I love that about you
みんなで遊んでいても
When everyone goes out to play
肩が触れそうなくらい
You're always right by my side


こんなにもすぐ側にいる
So close, with our shoulders touching
君だから Ah
That's you, Ah
もしかしたらって時々
Could it be that sometimes
見めてしまう無意識に
When we catch each other's eyes, unconsciously
恋する気持ち (恋する気持ち)
Feelings of love (Feelings of love)
キミも同じなら (Ah Ah)
If you feel the same (Ah Ah)
もしかしたらって ドキドキ
Could it be that it's not easy
抑えられない簡単に
To stop this racing heart


恋する気持ち (恋する気持ち)
Feelings of love (Feelings of love)
独りよがりかな (Ah Ah)
Am I just convincing myself? (Ah Ah)
絶対ありえないけど 二人でどこかへ
It's surely impossible, but won't you
抜け出そうなんて 言われたりしないかな
Tell me to escape somewhere, just the two of us?


絶対ありえないけど 耳を澄ましたら
It's surely impossible, but if I listen closely
心の声が聞こえてこないかな
Will I be able to hear the voice of your heart?
今はこのまま 何もなくても
Right now, with nothing between us
ここにいるだけでも幸せ
I'm happy just having you here
ずっとこのままじゃヤダな
But I Don't want this forever
でも気まずい二人になりたくない
Though I don't want us to fall out
どっちにしても勇気はないし
I'm not brave enough to do anything
神頼みして星に願って
Praying to the gods, wishing upon stars


絶対ありえないこの恋の
Let a miracle happen
奇跡を起こして
With this surely impossible love
もしかしたらって時々
Could it be that sometimes
見つめてしまう無意識に
When we catch each other's eyes, unconsciously
恋する気持ち (恋する気持ち)
Feelings of love (Feelings of love)
キミも同じなら (Ah Ah)
If you feel the same (Ah Ah)
もしかしたらって ドキドキ
Could it be that it's not easy
抑えられない簡単に
To stop this racing heart
恋する気持ち (恋する気持ち)
Feelings of love (Feelings of love)
独りよがりかな (Ah Ah)
Am I just convincing myself? (Ah Ah)
絶対ありえないけど 近づいてみたら
It's surely impossible, but if I look closely
君の顔に何か書いてないかな
Will I see anything written on your face?
絶対ありえないけど 耳を澄ましたら
It's surely impossible, but if I listen closely
心の声が聞こえてこないかな
Will I be able to hear the voice of your heart?