Supersubmarina El Encuentro english translation
Supersubmarina El Encuentro song lyrics
Supersubmarina El Encuentro translation
Una luz se enciende en el umbral
A light is on in the threshold
de tu ciudad
Of your city
Un avión apunto de llegar
A plane coming soon
va a aterrizar
It going to land
Se desliza por la pista
It slides in the landing track
que hay del pecho a tu barriga
That there is of your chest until your belly
Se despista y gira el rumbo
It sidetrack and change the course
se perdió en la levedad de nuestro mundo
It lost in the mildness of our world
Una esfera hecha de cristal
A glass sphere
se va a caer
Going to fall
su interior es en solo metal
And its interior is iron
se puede romper
It's going to break
Se desliza entre mis dedos
It's slide between my fingers
va volando hasta el encuentro
And it go flying until the smash
girara en orbita cero
It will turn around zero orbit
flotara en la gravedad de nuestros cuerpos...
It will float in the gravity of our bodies
Mecanismo de autocontrol
Self control mechanism
en tus miradas
In your looks
Tu no quieres pero entre los dos
You don't want but between the two
solo hay palabras
There's only words
Búscame un sitio, encuéntrame un rato
You look for me a space, find me a moment
Yo abro los brazos llego volando
I open my arms, I arrive flying
como un avión
Like a plane
El avión vence a la distancia
The plane defeat the distance
y volverá
And it will come back
Y la esfera ganara al tiempo
And the sphere going to win to the tine
y no se ira
And it doesn't go out
El impacto se hará encuentro
And the crash will be meeting
y el encuentro será eterno
And the meeting will be forever
Buscaran juntos el centro
They will look for the center
Crearan desde la nada el universo...
They will make from de start the universe
Mecanismo de autocontrol
Self control mechanism
en tus miradas
In your looks
Tu no quieres pero entre los dos
You don't want but between the two
solo hay palabras
There's only words
Búscame un sitio
You look me for a place
encuéntrame un rato
You look me for a moment
Yo abro los brazo llego volando
I open my arms and I arrived flying
como un avión
Like a plane
como un avión
Like a plane
Se desliza entre mis dedos
It's slide between my fingers
Ahora no tenemos miedo
Now we aren't afraid
Somos solo el elemento
We only have a element
que se funde en el contacto de los cuerpos
That it's melting in the bodies contact
En tus miradas...
In your looks
solo hay palabras
There's only words
Búscame un sitio
You look me for a place
encuéntrame un rato
You look me for a moment
Yo abro los brazos
I open the arms
llego volando
I arrive flying
Como un avión
Like a plane
como un avión...
Like a plane