Ricardo Arjona Mojado english translation
Ricardo Arjona Mojado song lyrics
Ricardo Arjona Mojado translation
Empacó un par de camisas, un sombrero,
He packed up a pair shirts, a hat
su vocación de aventurero, seis consejos, siete fotos mil recuerdos.
his adventurous vocation, six advices, seven pictures and thousand memories
Empacó sus ganas de quedarse,
He packed up his desire to stay
su condición de transformarse en el hombre que soñó y no ha logrado.
his condition to transform himself in the man he dreamt and has not accomplished it.
Dijo adiós con una mueca disfrazada de sonrisa
He said goodbye with sadness disguised in smiles
y le suplico a su Dios crucificado en la repisa el resguardo de los suyos
and he prayed to his God crucified on the wall to protect his family
y perforó la frontera como pudo.
and he trasppased the border as he could
Si la luna suave se desliza por cualquier cornisa sin permiso alguno,
If the moon without permission smoothly slips away from the sky
por qué el mojado precisa comprobar con visas que no es de Neptuno.
why the immigrant needs to be precised to proof that he or she is not from Neptune
El mojado tiene ganas de secarse.
The immigrant has desire to dry out
El mojado esta mojado por las lágrimas que evoca la nostalgia.
The immigrant is wet because the tears that nostalgic brings to his heart
El mojado, el indocumentado,
The immigrant, the immigrant
carga el bulto que el legal no cargaría ni obligado.
carries the burden that legal wouldn't even carry if he was forced
El suplicio de un papel lo ha convertido en fugitivo
The simple asking for document has turn him into a fugitive
y no es de aquí porque su nombre no aparece en los archivos,
and he is not from here because his name doesn't appear in the documents
ni es de allá porque se fue.
nor his from there because he left
Si la luna suave se desliza por cualquier cornisa sin permiso alguno,
If the moon without permission smoothly slips away from the sky
por qué el mojado precisa comprobar con visas que no es de Neptuno.
why the immigrant needs to be precised to proof that he or she is not from Neptune
Mojado,
Immigrant
sabe a mentira tu verdad,
It tastes like a lie your truth
Sabe a tristeza la ansiedad,
it tastes like sadness the anxiety
De ver un freeway y soñar con la vereda que conduce hasta tú casa.
to see a freeway and dream with the earthpath that leads to your home
Mojado,
Immigrant
mojado de tanto llorar sabiendo que en algún lugar,
so tired of crying knowing that somewhere
le espera un beso haciendo pausa desde el día en que te marchaste.
a kiss is waiting for you stoping time since the day you left away
Si la luna suave se desliza por cualquier cornisa sin permiso alguno,
If the moon without permission smoothly slips away from the sky
por qué el mojado precisa comprobar con visas que no es de Neptuno.
why the immigrant needs to be precised to proof that he or she is not from Neptune
Si la visa universal se extiende
If the universal visa would extend
el día en que nacemos
the day that we are born
Y caduca en la muerte
would expire the death
porqué te persiguen mojado,
why are they chasing you, inmigrant?
si el cónsul de los cielos
if the supreme council of heaven
ya te dio permiso...
has given permission