Ricardo Arjona Como duele english translation
Ricardo Arjona Como duele song lyrics
Ricardo Arjona Como duele translation
Te conseguí la luz del sol a medianoche
I got you the sunlight at midnight
Y el número después del infinito
And the number after infinity
Instalé la Osa Mayor en tu diadema
I installed the Great Bear in your diadem
Y tú seguías ahí como si nada
And you were still here, like nothing
Endulcé el agua del mar para tu sed
I sweetened the water of the Sea for your thirst
Te alquilé un cuarto menguante de la luna
I rented you a waning quarter of the moon
Y como buen perdedor busqué en la cama
And as a good loser I looked in bed
Las cosas que el amor no resolvía
The things that love didn't solve
Y cómo duele que estés tan lejos
And how it hurts that you're so far
Durmiendo aquí en la misma cama
Sleeping right here in the same bed
Cómo duele tanta distancia
How it hurts all this distance
Aunque te escucho respirar
Even when I hear you breathing
Y estás a cientos de kilómetros
You're hundreds of kilometers away
Y duele quererte tanto
And it hurts loving you so much
Fingir que todo está perfecto
Pretending that everything's perfect
Mientras duele gastar la vida
While it hurts, spending life
Tratando de localizar lo que hace tiempo se perdió
Trying to locate what long ago was lost
Acabé con los jardines por tus flores
I ended up with the gardens for your flowers
Inventé la alquimia contra la utopía
I invented alchemy against utopia
Y he llegado a confundir con la ternura
And I have come to confuse with tenderness
La lástima con que a veces me miras
The pity with which sometimes you look at me
Qué triste es asumir el sufrimiento
How sad it's to asume the suffering
Patético es creer que una mentira
Pathetic it's to think that a lie
Convoque a los duendes del milagro
Summon the elves of the miracle
Que te hagan despertar enamorada
That make you wake up in love
Cómo duele que estés tan lejos
And how it hurts that you're so far
Durmiendo aquí en la misma cama
Sleeping right here in the same bed
Cómo duele tanta distancia
How it hurts all this distance
Aunque te escucho respirar
Even when I hear you breathing
Y estás a cientos de kilómetros
You're hundreds of kilometers away
Y duele quererte tanto
And it hurts loving you so much
Fingir que todo está perfecto
Pretending that everything's perfect
Mientras duele gastar la vida
While it hurts, spending life
Tratando de localizar lo que hace tiempo se perdió
Trying to locate what long ago was lost
Porque nos duele tanta distancia
Because it hurts all this distance
Fingir que todo está perfecto
Pretending that everything's perfect
Mientras sientes que te duele gastar la vida
While you feel that it hurts spending your life
Durmiendo aquí en la misma cama
Sleeping right here in the same bed
Cómo duele
How it hurts...