Kenshi Yonezu Ameno Gaironi Yakouchuu english translation
Kenshi Yonezu Ameno Gaironi Yakouchuu song lyrics
Kenshi Yonezu Ameno Gaironi Yakouchuu translation
震えていたのは君の手か僕の手の方か
Was it your hand, or mine, that was trembling?
街のライトが雨に照らされて弾ける夜に
That night, when the town lights bounced off the rain,
僕らはただ大人になりたくて 背伸びをして
We just wanted to be adults, standing on tiptoes,
チグハグな言葉を交わしあって 笑いあったんだ
Exchanging mismatched words, laughing together,
二人でだったら行けるよね 地球の隅っこへ
If we're together, I'm sure we can go to all corners of the earth...
誰も知らない約束を
Making a promise no one else knows,
交わしあって僕ら歩いて行くんだ
We alone knew it, and walked along
大げさなほどに愛を歌うよ
To the point of exaggeration, we'll sing of love,
悲しい歌を塗りつぶすように
Hoping to paint over the sad songs...
曖昧な作りの間違い探しみたいだった
It was like an ambiguous game of spotting mistakes,
何が間違いで何が正しいかわからない
Not knowing what was a mistake or what was correct,
僕らはただ「これで正しいんだ」と強がったけど
We just bluffed and said, "This must be right,"
本当はわかってたよ 道の先に何があるのか
But really, we knew what was at the end of the road
何度だって誓い合って今 地球の隅っこへ
Now, making many vows, we go to the corners of the earth...
誰も知らない約束が
And that promise that no one else knows about
重なった手と手に握られた
We gripped it between our hands,
馬鹿にされたって愛を歌うよ
Even if we're made fun of, we'll sing of love,
君とどこまでも行けるように
Hoping that I could go anywhere with you...
さめないでって きえないでって
"Don't wake up," "Don't go anywhere,"
馬鹿みたいに願っているんだ
I'm wishing like such a fool,
どこにだって行けるんだって
And saying that we could go anywhere,
ばればれの嘘をついていた
I told blatantly obvious lies...
誰も知らない約束を
Making a promise no one else knows,
交わしあって僕ら歩いて行くんだ
We alone knew it, and walked along
大げさなほどに愛を歌うよ
To the point of exaggeration, we'll sing of love,
悲しい歌を塗りつぶすように
Hoping to paint over the sad songs...
消えたい時も気持ちいい時も
When you want to vanish, or when you feel good,
いつだってそばにいられるように
I wished that at any time, you could be there beside me
誰も知らない約束が
And that promise that no one else knows about
強まる雨に流れないように
Wouldn't be washed away by the pouring rain...
君とどこまでも行けるように
Hoping that I could go anywhere with you...