Kenshi Yonezu ゴーゴー幽霊船 english translation
Kenshi Yonezu ゴーゴー幽霊船 song lyrics
Kenshi Yonezu ゴーゴー幽霊船 translation
ちょっと病弱なセブンティーン
A frail 17 year old
枯れたインクとペンで絵を描いて
Improved their drawing with ink and a pen
継いで接いでまたマザーグース
Patching and piecing together again mother goose
夜は何度も泣いてまた明日
Crying at night many times over maybe tomorrow
回る発条のアンドロイド
The well functioning coils of an android
僕の声と頭はがらんどう
My voice and my head are all hollow
いつも最低な気分さ
I'm always at my worst mood
君に愛されたいと願っていたい
Wishing that you would love me
ずっと病欠のセブンティーン
A 17 year old always on sick leave
曇らないまま今日を空き缶に
The sky won't cloud up like this
空の雷管とペーパーバッグ
With an empty can as today's lightning rod
馬鹿みたいに呼吸を詰め入れた
Like an idiot breathing repeatedly into a paper bag
あいも変わらずにアンドロイド
Not even love changes to an android
君を本当の嘘で騙すんだ
You deceive with your truths and lies
僕は幽霊だ 本当さ
I'm a ghost, it's the truth
君の目には見えないだろうけど
But I can't look into your eyes
そんなこんなで歌っては
Singing about things like this,
行進する幽霊船だ
Is the parading of a ghost ship
善いも悪いもいよいよ無い
Not good, nor bad, nor anything in between
閑静な街を行く
Proceeds through a quiet town
電光板の言葉になれ
My words become a lightning rod
それゆけ幽かな言葉捜せ
So that my words can be found
沿線上の扉壊せ
Breaking the opening on the railway
見えない僕を信じてくれ
Put your trust into the invisible me
少年兵は声を紡げ
The voice of a child soldier begins to spin a tale
そこのけ粒子の出口隠せ
Oblivious, the grain hides the exit
遠い昔のおまじないが
And a charm from a time long past
あんまり急に笑うので
Laughs hysterically
ちょっと病弱なセブンティーン
A frail 17 year old
今日も映画みたいな夢うつつ
Today once more, wanting to see a movie in a trance
愛も絶え絶えの景色だ
Love gets blurred in the scenery
そこでどんな夢見てもしょうがない
Whatever you envision there can't be helped
回る発条のアンドロイド
The well functioning coils of an android
汚物ヤンキー 公害 メランコリー
Filthy delinquents pollute the melancholy
知ってほしいんだ全部
Wanting to know it all
そう君の手を引き連れて戻すのさ
And so, you take your hand to go back
そんなこんなで歌っては
Singing about things like this,
目を剥く幽霊船だ
Opens your eyes to the ghost ship
前も後ろもいよいよ無い
Nothing in front, nor behind nor anywhere
なら全部忘れて
In that case forget everything
ワアワアワアワア
wawawawa
太陽系の奥へ進め
Advancing in the depths of the solar system
飛び込め一二の三で跨がれ
Flying, shrouding, 1 2 and 3, striding over
沿線上の扉壊せ
Breaking the opening on the railway
まんまの言葉信じてくれ
Trust my words as they are
扁桃体の奥を使え
Use the depths of your brain
ほれ見ろそんなにせぐりあげて
So everyone look at me
遠い昔のおまじないが
And a charm from a time long past
たちまちのうちにはびこれば
Suddenly runs rampant
三千年の恨み放て
A 3,000 year old grudge is let loose
飛べ飛べ皆で拡声器持て
Everyone scatters from the one with the megaphone
沿線上の扉壊せ
Breaking the opening on the railway
本当のことさ信じてくれ
This is the truth, give me your trust
幽霊船は怒り散らせ
The ghost ship's anger falls away
みてろよ今度は修羅に堕ちて
Look at what the scene is lapsing into this time
遠い昔のおまじないが
And a charm from a time long past
あんまりな嘘と知るのさ
Knows this was a lie