AbcSongLyrics.com

Estopa Pastillas Para Dormir english translation


Estopa Pastillas Para Dormir song lyrics
Estopa Pastillas Para Dormir translation
Hoy me voy sin equipaje
Today I'm leaving without luggage
Me he perdido tantas veces en el viaje
I´ve got lost so many times in the trip
No contestaré mensajes
I will not reply to messages
Y ya hace tiempo que me hace falta el coraje
and there´s al long time ago that I need guts


Ya nos sé si te odio o si te quiero
Now I don´t know if I hate you or if I love you
Déjame que quiero seguir viviendo
Leave me that I want to live on


Hoy yo me voy hasta luego
Today I´m leaving, goodbye
Será que ya no nos echamos tan de menos
it´ll be that don´t miss so much to each other.
Se nos secó el aguacero
Our downpour dried out
Será que ya no nos tenemos ni en lo sueños
It´ll be that we don´t have to each even in dreams.


Si llueve por el camino
If it rains in the way
Me voy hasta luego
I leave, goodbye
Si no sales ni en los sueños
If you don´t show up even in dreams.
Me voy hasta luego
I leave, goodbye
Pastillas para dormir
Sleeping pills
Yo me voy hasta luego
I´m leaving, goodbye
Y me quito el sombrero
And I take off my hat.


Y en mi soledad
And in my lonelyness...


Si no tengo más raíces
If I don´t have any more roots
Que las que me han dejado las cicatrices
than the ones that my scars have left
Paso las noches en vela
I spend nights
Confundiendo el invierno con primavera
mixing up winter with spring


Ya nos sé si te odio o si te quiero
Now I don´t know if I hate you or if I love you
Déjame que quiero seguir viviendo
Leave me that I want to live on


Hoy yo me voy hasta luego
Today I´m leaving, goodbye
Será que ya no nos echamos tan de menos
it´ll be that don´t miss so much to each other.
Se nos secó el aguacero
Our downpour dried out
Será que ya no nos tenemos ni en lo sueños
It´ll be that we don´t have to each even in dreams.


Si llueve por el camino
If it rains in the way
Me voy hasta luego
I leave, goodbye
Si no sales ni en los sueños
If you don´t show up even in dreams.
Me voy hasta luego
I leave, goodbye
Pastillas para dormir
Sleeping pills
Yo me voy hasta luego
I´m leaving, goodbye
Y me quito el sombrero
And I take off my hat.
Hoy yo me voy hasta luego
Today I´m leaving, goodbye
Será que ya no nos echamos tan de menos
it´ll be that don´t miss so much to each other.
Se nos secó el aguacero
Our downpour dried out
Será que ya no nos tenemos ni en lo sueños
It´ll be that we don´t have to each even in dreams.
Quiero mi soledad
I want my lonelyness.