Estopa No Quiero Verla Mas english translation
Estopa No Quiero Verla Mas song lyrics
Estopa No Quiero Verla Mas translation
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Lere lelei
Lere lelei
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Lere lelei
Lere lelei
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
No sé que extraña sensación de tristeza
I do not know what strange feeling of sadness
Ay, que me inunda toda la cabeza
Oh, that floods my head
Que viene, se va, que me coge y me deja
Who comes, goes, who catches me and leaves me
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla más, que no, que no, que no
I do not want to see her anymore, no, no, no
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla más, que no
I do not want to see her anymore, that I do not
Cómo pudiera mantener la entereza
How I could maintain the integrity
Poder sacar fuerzas de flaqueza
To be able to draw strength from weakness
Leré, leré, que es mi naturaleza
I will read, I will read, that it is my nature
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla más, que no
I do not want to see her anymore, that I do not
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla en ningún lugar
I do not want to see her anywhere
Sacarla de mi imaginación
Get her out of my imagination
Porque no me deja reaccionar
Because you will not let me react
Te estoy hablando, pon
I'm talking to you, put
Una mijita de tu atención
A little bit of your attention
Que ya no puedo quererte
I can not love you anymore
Quiero decirte al oído
I want to tell you in the ear
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Otra copita pon
Another shot put
Que yo te pongo mi corazón
That I put my heart to you
Que siempre late muy fuerte
That always beats very loud
Quiero decirte al oído
I want to tell you in the ear
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Vivo atado a una idea que me da vueltas
I live tied to an idea that turns me on
Me va girando como una cuerda
I'm spinning like a rope
La quiero olvidar
I want to forget her
Pero nunca me suelta
But never let me down
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla más, que no
I do not want to see her anymore, that I do not
Voy a verla pero me quedo en la puerta
I'm going to see her but I stay at the door
Y se me aprietan todas las tuercas
And I tighten all the nuts
Me esocndo detrás pero siempre me encuentra
I hide behind but always find me
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla más, que no
I do not want to see her anymore, that I do not
No quiero verla más, que no, que no
I do not want to see her anymore, not that I do not
No quiero verla en ningún lugar
I do not want to see her anywhere
Sacarla de mi imaginación
Get her out of my imagination
Porque no me deja reaccionar
Because you will not let me react
Te estoy hablando, pon
I'm talking to you, put
Una mijita de tu atención
A little bit of your attention
Que ya no puedo quererte
I can not love you anymore
Quiero decirte al oído
I want to tell you in the ear
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Otra copita pon
Another shot put
Que yo te pongo mi corazón
That I put my heart to you
Que siempre late muy fuerte
That always beats very loud
Quiero decirte al oído
I want to tell you in the ear
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind
Lere, lere, lere, lelei
Lere, lere, lere, lelei
Desaparece de mi mente
Disappear from my mind