El Cuarteto de Nos Algo mejor que hacer english translation
El Cuarteto de Nos Algo mejor que hacer song lyrics
El Cuarteto de Nos Algo mejor que hacer translation
Todos me dicen que nunca voy a llegar a nada
Everybody tells me I'll never amount to anything
Que está probado que soy un caso perdido
that it's proven that I'm a lost case
Y que si sigo insistiendo con esta pulseada
and if I keep on trying in this heartbeat
Terminaré arruinado o algo parecido.
I'll end up ruined or something like that.
Todos me dicen que no juegue mas al "Renegado"
Everybody tells me to stop playing to be a "renegade"
Y que le encuentre a la vida algún sentido
and to find some meaning of life
No me quieran complicar
Don't try to complicate
Yo no voy a ningún lugar.
I ain't going nowhere
Seré un quedado pero acá me quedo
I may be left but I'll stay here
Y no intenten alterar mi estado
and don't try to change my status
porque no voy a mover ni un dedo.
because I won't even move a finger.
Y entiendo que es difícil de entender
And I understand it's hard to understand
Que no tenga nada que desear
that I don't have anything to wish for
seguiré pensando en qué pensar
I'll keep thinking about what to think
Mientras encuentro algo mejor que hacer.
while I find something better to do.
Todos me dicen que tendré un futuro complicado
Everybody tells me I'll have a complicated future
Que cargaré la cruz de ser lo que pude haber sido
that I'll carry the cross of what I could have been
Y que quizás el éxito en mi puerta haya golpeado
and that maybe success had knocked my door
Pero se ve que yo justo había salido.
but it seems that I just left home
No tengo miedo a que me vean como un fracasado
I'mnot scared of the people looking at me like a loser
Nadie me dio a elegir la opción de no haber nacido
nobody gave me the choice to choose not be born
No me quieran complicar
Don't try to complicate
Yo no voy a ningún lugar.
I ain't going nowhere
Y en su razonamiento equivocado
and in their mistaken thinking
Dicen que no tengo más remedio
they say I don't have remedy
Y yo de nada quiero estar curado.
but I don't want to be cured of anything
Y entiendo que es difícil de entender
And I understand it's hard to understand
Que no tenga nada que desear
that I don't have anything to wish for
seguiré pensando en qué pensar
I'll keep thinking about what to think
Mientras encuentro algo mejor que hacer.
while I find something better to do.
Mientras encuentro algo mejor que hacer
while I find something better to do.
Ya no quiero nada, nada mas
I don't want anything, anything else
Seguiré pensando en qué pensar.
I'll keep thinking about what to think
Ya no quiero nada, nada mas
I don't want anything, anything else
Ya no quiero nada, nada mas
I don't want anything, anything else
Ya no quiero nada, nada mas.
I don't want anything, anything else
Mientras encuentro algo mejor que hacer
while I find something better to do.
Ya no quiero nada, nada mas
I don't want anything, anything else
Ya no quiero nada, nada mas
I don't want anything, anything else
Mientras encuentro algo mejor que hacer.
while I find something better to do.