AbcSongLyrics.com

BUMP OF CHICKEN angel fall english translation


BUMP OF CHICKEN angel fall song lyrics
BUMP OF CHICKEN angel fall translation
消えない勇気を受け取ったよ 臆病なあなたから 確かに
You gave me unyielding courage, from you, so scared, to me. I'm sure of it


熱で休んだ 眠りの隙間に 銀色を纏う 一羽の小鳥
I rested with a fever and in the space before sleep


追いかけたけど 近付けないから 耳に手を当てて ただ聴いていた
I put my hands over my ears and then I heard it


言葉より声を 声より唄を 唄から心を 心の言葉を
Words to voice. Voice to song. From song, your heart. The words of your heart


小鳥は飛んだ 遊ぶ様に飛んだ あらゆる笑顔と 涙の上を
A little bird flew, flew off to play above all the smiles and the tears
すっかり世界が 変わっていく様を 夢中になって ずっと見ていた
He always watched the ever-changing world as if in a dream


言葉より声を 声より唄を 唄から心を 心の言葉を
Words to voice. Voice to song. From song, your heart. The words of your heart
星より光り 光を願い 祈る様に踊る 今は無い星を
Light from stars, wishing for light, dance in prayer for the absent stars


ああ どうかいかないで いつまでもなくならないでいて
Ahh don't leave, don't go away forever
あなたがどこかで笑ったと 思うだけで宇宙が笑った
When I think of your smile, my entire universe smiles


それから知ったよ あなたの戦い 怯えた夜でさえ 戦場にいた
And then I understood your struggle, that frightening night was your battlefield
輝きに埋もれ 見えなかった傷の 意味すら誰にも 解らなかった
Nobody knew the reason for your wounds, because they were hidden in your radiance


騙されて泣いた 馬鹿にされて泣いた 使われて泣いた 愛されたかった
Crying when you were deceived, crying when you were made a fool, crying when you were used, because you wanted to be loved
栄光の中で 恥辱にまみれて 何度も壊されて 消えた小鳥の
Within the glory you were covered in shame. You destroyed in countless times, and the little bird disappeared


消えない勇気を受け取ったよ 救われた僕の手に 確かに
You gave me unyielding courage, you rescued me. I'm sure of it


言葉より声を 声より唄を 唄から心を 心の言葉を
Words to voice. Voice to song. From song, your heart. The words of your heart
星より光り 光を願い 祈る様に踊る 今は無い星を
Light from stars, wishing for light, dance in prayer for the absent stars


あなたに声を 声より唄を 唄から心を 心にあなたを
You have a voice, from your voice, a song, from your song, your heart, and within your heart
一人減った未来を 一人多かった過去を 抱きしめた胸に 今もある星を
Alone, your future diminished alone, your past grew. You hugged me to your body, and I knew stars still shone within you


消えない勇気を受け取ったよ 臆病なあなたから 確かに
You gave me unyielding courage, from you, so scared, to me. I'm sure of it