μ's 僕らは今のなかで english translation
μ's 僕らは今のなかで song lyrics
μ's 僕らは今のなかで translation
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
Honest feelings tie everyone together
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
Even when we're being serious we're clumsy
それでも見たいよ大きな夢は
Our hearts clash, but even so, I want to see
ここにあるよ 始まったばかり
A big dream's right here. It's only just begun
(わかってる)
(I know)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
It's not just a fun and games. We have to be tested
(わかってる)
(I know)
だってその苦しさもミライ
Even though hardship lies in the future
(行くんだよ)
(I'll go)
集まったら強い自分になってくよ
When we come together we get stronger
(きっとね) 変わり続けて (We'll be star!)
(きっとね) 変わり続けて (We'll be star!)
それぞれが好きなことで頑張れるなら
If each of us can put our hearts into the things we love
新しい (場所が)
Someplace (brand new)
ゴールだね
will be our goal
それぞれの好きなことを信じていれば
If we trust in the things each of us love
ときめきを (抱いて)
We'll embrace (the thrills)
進めるだろう
and continue on
恐がる癖は捨てちゃえ
(Throw away your worries)
とびきりの笑顔で
with your best smile
跳んで跳んで高く
(Fly, fly high)
僕らは今のなかで
We are in this moment
考えるだけよりみんなで走ろう
Instead of just thinking about it, let's all run together
明日は未完成 予想できないちから
Tomorrow is incomplete, we can't predict it
それなら起こるよ奇跡は必然
It'll just happen, a miracle is inevitable
これからだよ 何もかも全部が
This is just the start of everything
(わかってる)
(I know)
悲しい時にこそ 上を向いてみよう
For sure in time of sadness let's look up
(わかってる)
(I know)
もっと素晴らしくなれセカイ
The world will become more magnificent
(欲しいんだよ)
(I want it)
輝きを胸に宿したいから
I want to carry the radiance in my chest
(ぐっとね) 競い合おうよ (We can fly!)
(ぐっとね) 競い合おうよ (We can fly!)
振り返る暇なんてないね そんな気分さ
I feel that there's no time to look back
広がるよ (君と)
We'll rise (with you)
どこまでも
as far as we can reach
振り返る暇なんてないと感じているよ
I know there's no time to look back
刺激への (期待)
We must inspire (others to)
盛り上がってく
set out after their hopes
弱気な僕にさよなら
(Say farewell to your doubts)
消さないで笑顔で
with an unwavering smile
跳んで跳んで高く
(Fly, fly high)
僕らと今のなかを
with us to be in this moment
夢が大きくなるほど (試されるだろう)
夢が大きくなるほど (試されるだろう)
胸の熱さで乗り切れ (僕の温度は)
胸の熱さで乗り切れ (僕の温度は)
熱いから (熱すぎて) とまらない
熱いから (熱すぎて) とまらない
無謀な賭け? 勝ちにいこう!
A risky bet? Let's go win it!
それぞれが好きなことで頑張れるなら
If each of us can put our hearts into the things we love
新しい (場所が)
Someplace (brand new)
ゴールだね
will be our goal
それぞれの好きなことを信じていれば
If we trust in the things each of us love
ときめきを (抱いて)
We'll embrace (the thrills)
進めるだろう
and continue on
恐がる癖は捨てちゃえ
(Throw away your worries)
とびきりの笑顔で
with your best smile
跳んで跳んで高く
(Fly, fly high)
僕らと今を
with us to this moment
弱気な僕にさよなら
(Say farewell to your doubts)
消さないで笑顔で
with an unwavering smile
跳んで跳んで高く
(Fly, fly high)
僕らは今のなかで
We are in this moment
輝きを待ってた
We've waited to shine