TK from 凛として時雨 Wonder Palette english translation
TK from 凛として時雨 Wonder Palette song lyrics
TK from 凛として時雨 Wonder Palette translation
数えきれない程の季節を
I chased after countless seasons
追いかけて追い越してしまった
and suddenly overtook them
この道のどこか奥に
Somewhere deep down in this road
残しておいたあの日の足跡
footsteps left behind that day
金木犀が踊ってたんだ
The fragnant olive trees danced
幼い宇宙の輝きだった
It was the light of a young universe
どこへでも行ける気がして
Thinking I could go anywhere
秘密の空中に飛び出したんだ
I burst out flying into a secret sky
すべてが白くて
It was all so white
かすかな色さえ鮮やかに見えた
that even the faintest of colours appeared vivid
小さな瞳が持っていた
Held in tiny pupils
Wonder Future Wonder Palette
Wonder Future Wonder Palette
僕は消えた いつからだろう
I faded away... I wonder when that happen
僕が見える いつまでだろう
I can see it... I wonder for how long.
大人になって行く季節が
The season was growing up
現実を僕に混ぜ合わせて
and it mixed reality into me
薄められたこの感受性
My sensitivity's been watered down
あの日の君は覗けないけど
but I still can't glimpse you as you were that day
黒く塗りつぶされない様に
So I wouldn't be painted over in black
秘密の妄想に逃げ出したんだ
I ran away to the secret
渦巻く世界
wild delusion a whirling world
鳴り響く目眩
The echoing vertigo
映し出される
to be a projected
未来に会える
I can meet the future
すべてが白くて
It was all so white
かすかな色さえ鮮やかに見えた
that even the faintest of colours appeared vivid
小さな世界を待っていた
Waiting for a tiny world,
Wonder Future Wonder Palette
Wonder Future Wonder Palette
残された僅かな輝きと創造力を
The little light and creativity left to me:
世界が終わっても奪われたくはないんだ
Even if the world ends, I don't want them to be ripped away
Wonder Future Wonder Palette
Wonder Future Wonder Palette
すべての色
other of colours
手に入れたら
If I could possess
色鮮やかな
colourful
黒の孤独
black loneliness
数えきれない程の季節を
I chased after countless seasons
追いかけて追い越してしまった
and suddenly overtook them