Shahin Najafi Ay Leili english translation
Shahin Najafi Ay Leili song lyrics
Shahin Najafi Ay Leili translation
(سرکوه بولند من نی زنم نی) بر سر کوهی بلند، نی مینوازم
On the top of the high mountain I play the Nay
(می چومان به رایه تا بایه کُری) چشم به راه آن دختر تا بیاید
I'm Waiting For That Girl
(همگی ور مرا رسوا بو کوده) آنکه مرا رسوای عالم کرده
Who made me disgraced in the this world
(همه کس گد عجب شیدایه اَرِی) همه گویند عجب شیداییست
Everybody says how lovelorn I am
(آی لیلی جان لیلی می جان جانان لیلی) آی لیلی جان لیلی جان جانان من لیلی
Leyli , Dear Leyli
(لیلی ترا من خوش دارم از دیل و از جان لیلی) لیلی تو را من خوش دارم از دل و از جان لیلی
Leili I love you so much, deep in soul and heart leili
(تو بالای تلار من در زمینم) تو بالای (بالکن)خانه و من روی زمینم
You're on the balcony, I'm on the ground
(تو نارنج پوست کنی من دیل غمینم)تو نارنج پوست میکنی و من دلغمینم
You peel the oranges, I'm heart sore and down
(تی امرا جوخوس بازی چی خوشه خوش) با تو قایم باشک بازی چه دلنشین است
How pleasant it is to hide and seek with you
(ایلاهی کُری تی داغا نیدینم) خدارا که من داغت را نبینم
I pray the lord never I lose you
(اگر می یار ایسی راهانا بیا) اگر یار من هستی، از راهها خودت را برسان
If you are my mistress, via the roads come to me
(اگر راهان نوبو باغانا بیا) اگر از راهها نشد، از باغها بیا
If the roads are shut, through the gardens come to me
(اگر دینی کی دوشمن در کمینه) اگر دیدی که دشمن در کمین است
If You See The Enemy In The Quest
(سفید ماهی بو بو روخانا بیا) ماهیسفید شو از رودخانه بیا
Turn into the white fish, by the river come to me
(آی لیلی جان لیلی می جان جانان لیلی) آی لیلی جان لیلی جان جانان لیلی
Oh Leili, darling leili , oh my dearest one leili
(لیلی ترا من خوش دارم از دیل و از جان لیلی)لیلی تو را من خوش دارم از دل و از جان لیلی
Leili I love you so much, deep in soul and heart leili