Maretu マエガミスト english translation
Maretu マエガミスト song lyrics
Maretu マエガミスト translation
DO YOU LIKE ME? YEEEES
do you like me? yeeees
etai no shirenai koe no tsuyosa ni yasuppoku akogarete
Cheaply longing for the strength to be found in that mysterious voice
kawaita kokoro o nurasu kotoba o bukakkõ ni nomikudashita
I pathetically drank my fill of those words that soothed my barren heard
sono go sono ko no nagasu namida no amattarui ajitsuke wa,
And then the sickly-sweet flavor of the tears this girl shed afterward
mottomo itami no hidoi tokoto o hikkaite kurerun da
Only serve to scratch her at the places that hurt the most
hidoi, hodoi, kõkei o,
If I must be shown
miserareru kurai nara boku wa...
Such a horrible,horrible sight,then...
maegami o nobashite me o kakushitai
I'd rather grow my bangs and cover up my eyes
soshitara chotto kirai na kyõ mo
Perhaps then, this slightly unpleasant day
Гdokoka tõku e kiete yukun da| tte
Will "disappear to someone faraway place," I thought.
maegami o nobashite me o kakushite
I'll grow my bangs and cover up my eyes,
boku no kao ga sameta hitomi ga,
so that my face and my cold cynical gaze
anata no me no sarasarenai yõ ni
Won't be exposed to you scrutiny;
anata o minai yõ ni
So that I won't have to look at you.
DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO
DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO
DO YOU LIKE ME?
do you like me?
sabita kioku ni yoseru omoi o arappoku kishimasete
Crudely reliving the emotions felt within these mellow memories,
kagetta kokoro o terasu kotoba o bukakkõ ni kamikudaita
I pathetically gnawed o those words that lighted up my shadow
sono go sono ko no nagasu chishio no tetsukusai ajitsuke wa,
And then the iron taste of the blood this girl sheds afterward
mottomo itami no hidoi tokoro o raku ni shite kurerun da
Would give her peace and sooth the places that hurt the most.
mugoi, mugoi, mainichi o,
If I must look at
nagameteru kurai nara boku wa...
Such cruel,cruel sight every day, then...
maegami o nobashite me o kakushitai
I'd rather grow my bangs and cover up my eyes
minakute ii yo itai mirai mo,
For I don't need to look at anything—neither that painful future,
kanashisa baramaku nyûsu kyasutã mo
nor the sight of the newscaster making a show of their "sympathy."
maegami o nobashite me o kakushite
I'll grow my bangs and cover up my eyes,
boku no kao ga shiketa hitomi ga
So that my face and my gloomy gaze
anata no naka kara, kiechau yõ ni
will vanish from within you;
"hitogoto" de aru yõ ni
So that it'll all be "someone else's problem."
DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO
DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO
DO YOU LIKE ME?
do you like me?
muzan na kimi ni odoroite
Shocked to find out the true extent
ichido
of your cruelty,
tsunaida te to te o hodoite
I let go of your hand in mine
kimi to
and decide
chikaiatta are ya kore ya o
to forget about all the things
washuresatte shimaõ
we promised each other
tsurai, tsurai, owakare o,
If I must take in
ukeireru kurai nara boku wa...
Such a painful, painful breakup,then...
maegami o nobashite me o kakushitai
I'd rather grow my bangs and cover up my eyes
minakute ii yo kowareta koi mo,
For I don't need to look at anything—neither this broken love,
karadajû matowaritsuita kõkai mo
nor the regret that's coiling my whole body.
sayonara no asu kara me o sorashite
I'll avert my eyes from reality of the future after we say goodbye,
itsumo mitai ni,
and as before,
waza to rashikute airashii namida ga karenai yõ ni
I hope I can go smiling with you,
anata to waratte itai...!
Just so these ccontrived,pretty tears won't go dry...!
DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO
DO, DO, DO, DO, DO, DO, DO
DO YOU LOVE ME?
do you love me?