AbcSongLyrics.com

Kyo Enfant du solstice english translation


Kyo Enfant du solstice song lyrics
Kyo Enfant du solstice translation
Des funérailles nationales à la télé
National funerals on the TV
Tes pieds nus glissaient sur la parquet
Your bare feet slid across the linoleum
De Seattle je rêvais en secret
I dreamed of Seattle in secret
Petits nous aimions l'odeur de l'essence
As kids we loved the smell of gasoline
Les Vieux néons et les cierges
The old neon and the candles
Sur son bras plâtré l'amour innocent
On a plated arm, innocent love
Les plus beaux moments sont-ils derrière?
Are the most beautiful moments past us?
Tu jetais tes fringues dans mes phares sur une route oubliés des rêves
You threw your clothes in front of my lighthouses upon a forgotten road of dreams
Et dans ta poche toutes les couleurs de l'Inde
And in your pocket all the colours of the India
Loin des salons où les nez saignent
Far from rooms where the noses bleed


Même s'il s'endort là où tu te couches
Even if he sleep there where you lay
S'il a su délier les mots encore brûlants accrochés à ta bouche
If he knew to untie the words still hanging in your mouth
Tu penses à moi quand il te touche
You think of me when he touches you
S'il a su prendre ta corde à son cou
If he knew to put your leash around his neck
S'il a supplié, prié, dansé, finalement se mette à genoux
If he begged, prayed, danced, and finally got on his knees
Tu penses à moi sous sa douche
You think of me under his shower


Nous allions là où la mer se reflète au ciel
We went off to where the sea reflects the sky
Là où les tours se rejoignent entre elles
There where the towers join together
Enfant du solstice, hors de l'eau tu tenais ma tête
Solstice child, out of the water you held my head
Les lucioles fusaient comme des comètes
The lighting bugs fused like a comet
Mon terrain de jeu, tes larmes et tes lèvres
My game board, your tears and your lips
Finalement tout est écrit dans ma lettre
In the end, everything is written in my letter
Et ja la brûle, tout doit disparaître
And I burn it, everything must disappear


Même s'il s'endort là où tu te couches
Even if he sleep there where you lay
S'il a su délier les mots encore brûlants accrochés à ta bouche
If he knew to untie the words still hanging in your mouth
Tu penses à moi quand il te touche
You think of me when he touches you
S'il a su prendre ta corde à son cou
If he knew to put your leash around his neck
S'il a supplié, prié, dansé, finalement se mette à genoux
If he begged, prayed, danced, and finally got on his knees
Tu penses à moi sous sa douche
You think of me under his shower


Même s'il s'endort là où tu te couches
Even if he sleep there where you lay
S'il a su délier les mots encore brûlants accrochés à ta bouche
If he knew to untie the words still hanging in your mouth
Tu penses à moi quand il te touche
You think of me when he touches you
S'il a su prendre ta corde à son cou
If he knew to put your leash around his neck
S'il a supplié, prié, dansé, finalement se mette à genoux
If he begged, prayed, danced, and finally got on his knees
Tu penses à moi sous sa douche
You think of me under his shower