Feuerschwanz Herz im Sturm english translation
Feuerschwanz Herz im Sturm song lyrics
Feuerschwanz Herz im Sturm translation
Als Rittersmann wer hätt's gedacht
Being a knight, who'd have thought?
verliebt bis über beide Ohr'n
I'm head over heeels in love.
Ich träum' von dir die ganze Nacht
I dream about you all night long
Hab mich in dir verloren…
I've lost myself in you.
Ich schlafe unterm Sternenzelt
I sleep under the stars,
reite rastlos um die Welt
I ride tirelessly through the world.
Dein Herz will ich erobern,
I want to conquer your heart,
doch hast du mich nicht erwählt
But you didn't choose me.
Ich stürze mich in die Gefahr
I'll take the risk
denn Mauern sind zum brechen da
Walls are there to be breached!
Ein Herz im Sturm
A heart under attack!
Heute schlag ich eine Schlacht
I fight a battle today!
Herz im Sturm
Heart under attack!
Ein Katapult aus Leidenschaft
A catapult of passion
Herz im Sturm
Heart under attack!
Die Schlacht, sie mag verloren sein
May the battle be lost.
Herz im Sturm
Heart under attack!
doch der Krieg um dich ist nicht vorbei!
But the war for you is not over!
Den Eintritt in dein Königreich
The entrance to your kingdom
gilt es zu gewinnen
Is lawful to win.
Doch dein Herz ist einer Festung gleich
But your heart is like a fortress –
mit Türmen und mit Zinnen
With turrets and battlements.
Ich kämpfe mich durchs Unterholz,
I fight through the undergrowth
für dich vergess' ich jeden Stolz.
I forget any pride for you.
Wir treffen uns in off'ner Schlacht,
We meet in more open battle,
Denn heute Nacht erober' ich
Tonight I'll conquer you.
Dein Herz im Sturm…
A heart under attack!
Lass uns den Kampf beenden,
Let's end the fight,
uns an schönen Dingen freun'.
Please ourselves with nicer things.
Ich nehm' dich bei den Händen
I'll take your hand –
du wirst es nicht bereu'n.
You'll have no regrets.
Wir stürzen uns in die Gefahr
We'll take the risk
denn Mauern sind zum brechen da.
Walls are there to be breached!