Canserbero Te Quiero english translation
Feat Diana MalvaCanserbero Te Quiero song lyrics
Canserbero Te Quiero translation
Es que te quiero ver brillar, te quiero ver suspirar
It's just that I want to see you shine, I want to see you sigh
te quiero ver reír, vacilar
I want to see you laugh, to falter
a pesar de lo que los demás puedan pensar.
despite what others may think.
Pon a volar tu imaginación
Bring your imagination to flight
te quiero ver soñar y triunfar
I want to see you dream and succeed
es que te quiero ver feliz, te quiero ver sonreír
I want to see you happy, I want to see you smile
te quiero ver subir, descubrir, conseguir.
I want to see you go up, discover, get.
te quiero ver surfeando el espacio y el tiempo
I want to see you surfing space and time
con el ejemplo del viento, hasta el último aliento
with the example of the wind, until the last breath
te quiero paz, con tranquilidad, sin antifaz
I want you peace, with peace, without mask
te quiero natural, real, espiritual.
I want you natural, real, spiritual.
Te quiero ver brillar como el astro que no quiso dejar rastro
I want to see you shine like the star who did not want to leave a trace
o en este basto universo abstracto
or in this vast abstract universe
te quiero transparente como el viento del poniente
I want you transparent as the west wind
inagotable, como quiero el agua potable
inexhaustible, as I want the drinking water
te quiero con gracias, sin falacias, sin desgracias
I love you with thanks, without fallacies, without misfortunes
te quiero con magia que contagia.
I love you with magic that infects.
Te quiero resplandeciente
I love you resplendent
una fuente de luz en esta oscuridad permanente
a source of light in this permanent darkness
sentirte cerca aunque lejos te encuentres
feel you close even if you find yourself
desplazándote sin pena contra la corriente.
moving without penalty against the current.
Te quiero ver lograr, describirte entregarte a lo que tu pulso hace palpitar.
I want to see you achieve, describe you surrender to what your pulse makes palpitate.
Quisiera verte conquistando el horizonte
I would like to see you conquering the horizon
en el significado que hay en ese nombre
in the meaning that is in that name
te quiero siempre en la grandeza, sin bajar la cabeza
I love you always in greatness, without lowering your head
frente a luz que tu esencia lo merezca.
in the light that your essence deserves.
Te quiero, no quiero decirlo, prefiero demostrarlo
I love you, I do not want to say it, I prefer to prove it
te quiero, sigo asintiendo que no hay tiempo, no hay espacio
I love you, I still nod that there is no time, there is no space
Para los complejos, te quiero ver, te quiero ver… ¡volar!
For complexes, I want to see you, I want to see you ... fly!
Tú lejos de la envidia y de los miedos.
You away from envy and fears.
Hoy, te quiero ver fuerte y te quiero ver quiero hoy
Today, I want to see you strong and I want to see you I want today
te quiero ver fuerte.
I want to see you strong.
Hoy, te quiero ver fuerte y te quiero ver quiero hoy.
Today, I want to see you strong and I want to see you I want today