Alejandro Sanz Tu no tienes alma english translation
Alejandro Sanz Tu no tienes alma song lyrics
Alejandro Sanz Tu no tienes alma translation
Tú no tienes alma,
You have no heart,
Yo no tengo valor para ver cómo te marchas
And I am a coward for watching you go
Como si no pasara nada.
As if nothing had happened.
Tú no tienes ganas,
You are not in the mood,
Y yo me muero por darte las fuerzas que hagan falta.
And I am dying, giving you the powers you lack.
Tú no tienes derecho a decirnos adíos
You don't have the right to say goodbye to us
Y yo no tengo el derecho a decirte que
And I don't have the right to tell you you mustn't.
Si no tienes ganas yo no tengo nada
If you are not in the mood I am left with nothing
Dime si has visto por fin
Tell me whether you have finally seen
Que una vida te basta,
That one life is enough for you
Mira, no inventes,
Look at it, stop inventing things,
Pasa la gente,
People pass
Pasan las cosas,
Things pass
Pasan tan rápidamente.
Pass away so quickly
Cómo tienes cara de abandonar la batalla,
How can you be so cheeky to leave in the middle of the battle?
Y cómo tienes cara, cómo puedes dejar y mirarnos a los ojos
And how can you be so shameless to leave and still look us in the eye
Como si no pasara nada, nada, nada
As if nothing had happened, nothing, nothing
Seguiré inventando,
I'll continue inventing things
Sin pararme en los detalles;
Without getting lost in details
Cada día otro motivo para esperar el alba.
Every day another motive to hope for the dawn
Seguiré gritando, que ni el cielo fue bastante,
I'll continue sceaming that not even heaven would be enough
Para olvidarte dame un alma
To make me forget you give me another soul
Que no sepa a nada de tus manos.
That knows nothing of your hands.
Tú no tienes alma,
You have no heart,
Te abandonas cansado a un destino que te marca.
You give in tiredly to a destiny that puts its mark on you
Tú no tienes la vida más tiempo que yo
You don't have more lifetime than me
Y yo no tengo la llave que cierra el dolor,
And I don't have the key to lock out the hurt
Si no tienes alma yo no tengo nada...
If you don't have the heart I have nothing
Dime si ves por ahí un espacio que escapas,
Tell me whether you see a means of escape in this
Mira no inventes,
Look at it, stop inventing things,
Pasa la gente,
People pass
Pasan las cosas,
Things pass
Y pasan tan rápidamente.
And pass away so quickly
Harto de oírte decir que la vida es muy larga,
I'm so sick of hearing you say how large life is
Mira no inventes,
Look at it, stop inventing things,
Pasa la gente,
People pass
Pasan las cosas,
Things pass
Y pasan tan rápidamente.
And pass away so quickly