AKB48 Mizu No Naka No Dendouritsu english translation
AKB48 Mizu No Naka No Dendouritsu song lyrics
AKB48 Mizu No Naka No Dendouritsu translation
水の中は平等だよ
Everything is equal in water
誰も苦しいBreath
Everyone finds it painful to breath
ここで恋をしてしまったら
If we fall in love here
ちょっと面倒
It's a little troublesome
自由が利かない
Freedom is impossible
水の中は不便だけど
It's inconvenient in the water, but
そのうち慣れるRule
Soon, we'll be used to its rules
恵まれてる環境では
In a blessed environment
進化をしないLover
Lovers won't evolve
静か過ぎる
Too quiet
この世界で
In this world
すべての叫びは無力だ
All screams are powerless
すぐ 消えてしまう
As they disappear immediately
さあ
Come
愛のエナジー伝導率は
The conductivity of love's energy
君の想い次第だ
Is up to your imagination
もっともっと念じて送れ!
More, more focus and send it out!
100万ボルト
With a million volts
愛のエナジー伝導率は
The conductivity of love's energy
忘れられぬ気持ちだ
Is an unforgettable emotion
肌に肌に感じ取るまで
Until we can feel with our skin, our skin
何にも届かないよ
Nothing will be delivered
水の中でキスをすれば
If we kiss in the water
スパークするよNice
It'll spark, nice
ここで2人 別れるなら
If we part here
流されて行くTears
The tears will just flow away
遠い場所で
Something happening
起きたことは
In a faraway place
そんなに熱くはなれない
Just can't get that hot
そう 他人事さ
Yes, it's someone else's business
今
Now
水が愛の邪魔をしている
Water is getting in love's way
厚い壁になってる
Becoming a thick wall
醒める醒める最初の気持ち
Wake wake the initial feelings
力が尽きる
Use all your power
水が愛の邪魔をしている
Water is getting in love's way
あきらめてもいいのか?
Are you ok with giving up?
越えろ!越えろ!理屈じゃだめだ
Get over it! Get over it! Reasoning won't work
感電するくらい…
Just electrify...
愛のエナジー伝導率は
The conductivity of love's energy
君の想い次第だ
Is up to your imagination
もっともっと念じて送れ!
More, more focus and send it out!
100万ボルト
With a million volts
愛のエナジー伝導率は
The conductivity of love's energy
忘れられぬ気持ちだ
Is an unforgettable emotion
肌に肌に感じ取るまで
Until we can feel with our skin, our skin
何にも届かないよ
Nothing will be delivered