AbcSongLyrics.com

AKB48 GIVE ME FIVE! english translation


AKB48 GIVE ME FIVE! song lyrics
AKB48 GIVE ME FIVE! translation
桜の歌が街に流れ
The sakura song plays on the streets
あっと言う間だった別れの日
The day of farewells comes in the blink of an eye
校舎の壁のその片隅
On the corner walls of the school building
みんなでこっそり寄せ書きした
Everyone secretly wrote their own messages


制服は
There's no need
もう脱ぐんだ
to wear uniforms anymore!
春の風に吹かれながら
Being swayed amidst the spring wind
どんな花も
All sorts of flowers
やがては散って
scatter about


新しい夢を見る
to find a new dream


友よ
Hey friend
思い出より
for all the memories we had
輝いてる
I believe that tomorrow
明日(あす)を信じよう
will shine even brighter
そう 卒業とは
That's right, graduation
出口じゃなく
is not the end
入り口だろう
but a new beginning
友よ
Hey friend
それぞれの道
just head on
進むだけだ
in your own path
サヨナラを言うな
Don't say goodbye
また すぐに会える
We will meet again very soon


だから 今は
And we'll meet again soon
ハイタッチしよう
So, now let's high five!


何枚 写真を撮ってみても
No matter how many pictures we tried to take


大事だったものは残せない
Are now important things we hold onto
ケンカして口きいてなかった
We argued and never made up
あいつとなぜか肩を組んでた
Are now patting each other's backs


まだ誰も
Not yet has everyone
帰らなくて
Came back


教室が狭く見えるよ
And looked into the small classroom
名残惜しい
Regretting
時間の先に
Our earlier times
僕らの未来がある
Is our future.



Tears
堪えるより
come from a child
生まれてから
And they cry for the first time
一番 泣いてみよう
after being born
そう つらいことは
So, not all of the bitter things have come
まだまだある
adverse situations are still sure to come
慣れておこうぜ
to them yet

Tears
ぐしゃぐしゃの顔
are on the wet faces that


見せ合ったら
We show each other
何でも話せるね
When we see that we open up to each other
一生の親友だ
We have forgotten
忘れるなよ
our lifelong friends
ハイタッチしよう
So, now let's high five!


友よ
Hey friend
思い出より
for all the memories we had
輝いてる
I believe that tomorrow
明日(あす)を信じよう
will shine even brighter
そう 卒業とは
That's right, graduation
出口じゃなく
is not the end
入り口だろう
but a new beginning
友よ
Hey friend
巡り逢えて
I am glad I met you during those youthful days
最高だった
was the best
青春の日々に
I still couldn't speak
まだ 言えなかった
of those youthful days
ありがとうを
so thank you
ハイタッチで…
with a high-five