AbcSongLyrics.com

欅坂46 微笑みが悲しい english translation


欅坂46 微笑みが悲しい song lyrics
欅坂46 微笑みが悲しい translation
微笑みが悲しいって
The smile looks like sorrowful
言って 見つめ合った
You said and stared each other
今 初めて気づく
Now, I noticed at first time
もう何も言わないで
Say no more
ずっとこのままがいい
I want to stay this way forever
やさしさに泣いてしまった
I cried for your kindness


教室の窓際 白いカーテン
At the window in classroom, white curtain
その内側に包まれて
I was wrapped inside it
大親友なのに黙り込んだ
I sank into silence even though we are best friends
でも喧嘩したわけじゃない
But we didn't fall out with each other


クラスの中で好きな人のこと
In the classroom, we confessed
告白をし合って
the person who we loved
同(おんな)じ彼だとわかった時から
After I noticed we love same person
心が苦しくなった
My heart was aching


微笑みは切ないって
The smile is painfully
まさか そんなことを
Surely, such a thing
そう 経験していない
so I didn't experience
お互いの指先を
As if we softly entwine
そっと絡めるように
our fingertips
温もりを確かめ合った
We checked our warmth


私たちの恋が どっちか一人
What happens if one of our love
もし叶ったら どうなるの?
reached him?


友達としてちゃんと喜べるか
Can I be delighted as friend
少しだけ不安よ
I worry a little
だけどどこかでぎこちなくなって
But it becomes slightly awkward
自分を嫌いになりそう...
I will hate myself...


微笑みが悲しいって
The smile looks like sorrowful
言って 見つめ合った
You said and stared each other
今 初めて気づく
Now, I noticed at first time
もう何も言わないで
Say no more
ずっとこのままがいい
I want to stay this way forever
やさしさに泣いてしまった
I cried for your kindness


微笑みに嘘はないよ
The smile doesn't include lies
絶対 ホントのこと
Absolutely, it's true
ほら 眼差しのその奥
Look, the back of the eyes
少しだけ濡れてても
If it wetted a little
すぐにいつものような
We can be important two of us for each other
大切な二人になれる
quickly as usual