AbcSongLyrics.com

欅坂46 誰よりも高く跳べ! english translation


欅坂46 誰よりも高く跳べ! song lyrics
欅坂46 誰よりも高く跳べ! translation
誰よりも高く跳べ!
Higher than anyone else, jump!
助走をつけて大地を蹴れ!
With a running start, kick the earth!
すべてを断ち切り
Cutting apart everything,
あの柵を超えろ!
pass through that fence!
自由の翼を
Wings of freedom
すぐに手に入れるんだ
You'll get it soon
気持ちからTake off
So from your feelings, take off
One Two ThreeでTake off
On 1 2 3, take off
ここじゃない
Not here
ここじゃない
Not here
ここじゃない
Not here
どこかへ…
To somewhere else...


自分で勝手に限界を決めていたよ
I determined my limits on my own
世界とは常識の内側にあるって…
The world only exists within common sense...
無理してみても何もいいことない
There's nothing good with trying
大人たちに教えられて来たのは妥協さ
It's a compromise that adults taught us


空の涯に向かい
To across the horizon
風は吹き続ける
A head wind continues to blow
見上げてるだけで
Just look up it,
いいのかい?
Are you really fine that?
もったいない
It's a waste not to


さあ前に遠く跳べ!
Jump far in front of everyone!
力の限り脚を上げろ!
Raise your legs as high as you can!
追いつけないくらい
With a big jump that
大きなジャンプで!
no one can catch up with!
希望の翼は
On your dream's wings
太陽が照らしてる
the sun is shining
信じろよ You can do!
Believe it, you can do!
行けるはず You can do!
You can surely go, you can do!
もう少し…
Just a bit more...


立ちはだかる困難や障害は
Difficulties and obstacles,
これからも きっと避けることはできない
From now on, you can no longer avoid them
背を向けるより 正面突破しよう
Instead of turning our backs, let's break through the front!
どんな夢も予想つかない明日にあるんだ
No matter what you dream up, an unexpected tomorrow awaits


錆びたルールなんか
Rusted rules are
重い鎖だろう
just heavy chains
飼いならされてて
Being tamed,
いいのかい?
Are you really fine that?
頷くな!
Don't nod your head!


さあ前に遠く跳べ!
Jump far in front of everyone!
力の限り脚を上げろ!
Raise your legs as high as you can!
追いつけないくらい
With a big jump that
大きなジャンプで!
no one can catch up with!
希望の翼は
On your dream's wings
太陽が照らしてる
the sun is shining
信じろよ You can do!
Believe it, you can do!
行けるはず You can do!
You can surely go, you can do!
もう少し…
Just a bit more...


金網の外
Outside of the chain linked fence,
眺めてるだけじゃ
Only gazing through it
何にも変わらない
Nothing will change
どこ向いても立ち入り禁止だらけさ
No matter where you look, you're barred from entering
レジスタンス
Resistance
守られた
A guarded
未来なんて
future
生きられない
You cannot live in


誰よりも高く跳べ!
Higher than anyone else, jump!
助走をつけて大地を蹴れ!
With a running start, kick the earth!
すべてを断ち切り
Cutting apart everything,
あの柵を超えろ!
pass through that fence!
自由の翼を
Wings of freedom
すぐに手に入れるんだ
You'll get it soon
気持ちからTake off
So from your feelings, take off
One Two ThreeでTake off
On 1 2 3, take off
ここじゃない
Not here
ここじゃない
Not here
ここじゃない
Not here
どこかへ…
To somewhere else...