Океан Ельзи Стріляй english translation
Океан Ельзи Стріляй song lyrics
Океан Ельзи Стріляй translation
Слова, слова немов вуаль.
Words, words are like a veil.
Там, де тонка діагональ звучить кришталь.
There, where the thin diagonal line is. A crystal sounds.
А ніч летить туди у даль,
And night flies into the distance
Не залишаючи для нас ходів на жаль...
And doesn't leave us, unfortunately.
Стріляй! Скажи чому боїшься ти
Shoot! Tell me, what are you afraid of?
Зробити цей останній крок?
Of this last step you need to make?
Давай! Най буде так, як хочеш ти -
Go ahead! Let it be as you desire -
Я заплатив за свій урок!
I have paid for what I've learned!
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my angel...
Давай, тисни гачок.
Go ahead, pull the trigger.
Слова, слова, алмаз вини
Words, words, hold the blame
Мов зачаїлися в думках на мить вони.
As if they hide inside your mind for just a moment.
І от дуель, i от фінал
And then the duel. And then the end.
Там, де навколо Колiзей - звучить метал!
There, where around the coliseum - metal sounds!
Стріляй! Скажи чому боїшься ти
Shoot! Tell me, what are you afraid of?
Зробити цей останній крок?
Of this last step you need to make?
Давай! Най буде так, як хочеш ти -
Go ahead! Let it be as you desire -
Я заплатив за свій урок!
I have paid for what I've learned!
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my angel...
Давай, тисни гачок.
Go ahead, pull the trigger.
Стріляй! Скажи чому боїшься ти
Shoot! Tell me, what are you afraid of?
Зробити цей останній крок?
Of this last step you need to make?
Давай! Най буде так, як хочеш ти -
Go ahead! Let it be as you desire -
Я заплатив за свій урок!
I have paid for what I've learned!
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my angel...
Давай, тисни гачок.
Go ahead, pull the trigger.
Прощай, мій Ангелок...
Goodbye, my angel...
Стріляй!
Shoot!