Tagtraeumer Straßenlaternen english translation
Tagtraeumer Straßenlaternen song lyrics
Tagtraeumer Straßenlaternen translation
Guten morgen welt
good morning world
grad aufgewacht
just joke up
wieder mal die nacht zum tag gemacht
once again made the night to day
die stadt betrachtet wie sie leuchtet
the city looks at how it shines
farben hier, farben da
colors here, colors there
statt grauem grau
instead of gray gray
stadt wunderbar
city wonderful
wenn die straßen mit leere voll sind
when the streets are full of empty ones
und alles schweigt
and everything is silent
keiner tanzt
nobody dances
außer der mond um die erde
except the moon around the earth
alles schweigt
everything silent
keiner tanzt
nobody dances
außer der mond um die erde
except the moon around the earth
alles schweigt
everything silent
keiner tanzt
nobody dances
außer der mond um die erde
except the moon around the earth
alles schweigt
everything silent
keiner tanzt
nobody dances
außer ich
execpt me
im takt der flimmernden straßenlaternen
in the pulse of the flickering street lamps
bewegt sich mein schatten zum flackern der sterne
My shadow moves to the flickering of the stars
dreht sich nichts außer ich und der mond um die erde
nothing turns except me and the moon around the earth
im takt der flimmernden straßenlaternen
in the pulse of the flickering street lamps
bewegt sich mein schatten zum flackern der sterne
My shadow moves to the flickering of the stars
dreht sich nichts außer ich und der mond um die erde
nothing turns except me and the moon around the earth
guten morgen welt
good morning world
bin noch immer hier
I'm still here
hab mein tageslicht dem aufwand wieder aktiviert
have my daylight the effort activated again
damit der himmel wieder schwarz vergoldet
so that the sky gilded black again
und ich seh farben hier
and I see colors here
farben da
colors there
sodass alles andere an wert verliert
so that everything else loses value
wenn die straßen mit leere voll sind
when the streets are full of empty ones
und alles schweigt
and everything is silent
keiner tanzt
nobody dances
außer der mond um die erde
except the moon around the earth
und alles schweigt
and everything is silent
keiner tanzt
nobody dances
außer der mond um die erde
except the moon around the earth
und alles schweigt
and everything is silent
keiner tanzt
nobody dances
außer der mond um die erde
except the moon around the earth
und alles schweigt
and everything is silent
keiner tanzt
nobody dances
außer ich
execpt me
im takt der flimmernden straßenlaternen
in the pulse of the flickering street lamps
bewegt sich mein schatten zum flackern der sterne
My shadow moves to the flickering of the stars
dreht sich nichts außer ich und der mond um die erde (nichts außer ich und der mond um die erde)
nothing turns except me and the moon around the earth (nothing except me and the moon around the earth)
im takt der flimmernden straßenlaternen
in the pulse of the flickering street lamps
bewegt sich mein schatten zum flackern der sterne
My shadow moves to the flickering of the stars
dreht sich nichts außer ich und der mond um die erde
nothing turns except me and the moon around the earth
wenn der feuerball mal untergeht
when the fireball goes down
wieder eine runde dreht
turn a round again
dreh ich meine runden im kreis
I turn my rounds in a circle
wenn der feuerball mal untergeht
when the fireball goes down
wieder eine runde dreht
turn a round again
bin ich zum leben bereit
I am ready for life
wenn der feurball mal untergeht
when the fireball goes down
wieder eine runde dreht
turn a round again
dreh ich meine runden im kreis
I turn my rounds in a circle
wenn der feuerball mal untergeht
when the fireball goes down
weider eine runde dreht
turn a round again
bin ich zum leben bereit
I am ready for life
im takt der flimmernden straßenlaternen
in the pulse of the flickering street lamps
bewegt sich mein schatten zum flackern der sterne
My shadow moves to the flickering of the stars
dreht sich nichts außer ich und der mond um die erde (nichts außer ich und der mond um die erde)
nothing turns except me and the moon around the earth (nothing except me and the moon around the earth)
im takt der flimmernden straßenlaternen
in the pulse of the flickering street lamps
bewegt sich mein schatten zum flackern der sterne
My shadow moves to the flickering of the stars
dreht sich nichts außer ich und der mond um die erde
nothing turns except me and the moon around the earth
guten morgen welt
good morning world
grad aufgewacht
just joke up
wieder mal die nacht zum tag gemacht
once again made the night to day
die stadt betrachtet wie sie leuchtet
the city looks at how it shines