AbcSongLyrics.com

Singuila Étincelle english translation


Singuila Étincelle song lyrics
Singuila Étincelle translation
Etincelle
Etincelle


Elle me manque Elle est trop inflammable comme de l'essence
I miss her She's too flammable like gas
il s'est fallu d'une étincelle
It took a spark
pour que me quitte ma belle
for me to leave my beautiful


Je la vois de temps en temps
I see her from time to time
Elle habite pas loin je l'ai rencontré dans le quartier
She lives not far away I met him in the neighborhood
Et quand on se croise elle fait mine de m'ignorer
And when we cross each other, she pretends to ignore me
Ca a le don de blesser
It has the gift of hurting
Quand je lui parle elle ne répond pas
When I talk to her she does not answer
Quand les femmes sont déçus qu'est ce qui peu les relancer?
When women are disappointed what is it that can boost them?
Elle ne veut plus de moi, tout le monde ma dit d'abandonner
She does not want me anymore, everybody told me to give up
Mais je ne peux pas je l'aime, trop je vous jure je suis accro
But I can not love it, too much I swear I'm addicted
C'est elle qui me dope, sans elle ma vie fait un flop man
She's the one who gets me drunk, without her my life is a flop man
J'ai trop mal je suis perturbé je n'arrive plus a avancer
I'm too bad I'm disturbed I can not move forward
Et en plus il y a le désespoir qui s'installe
And in addition there is the despair that settles
Mon cur est trop serrer j'ai envie de pleurer
My heart is too tight I want to cry
Quand je pense a nos moments quand on parler d'enfants
When I think of our moments when we talk about children
Je suis perturbé je n'arrive plus a avancer
I'm disturbed I can not move forward
Et en plus il y a le désespoir qui s'installe
And in addition there is the despair that settles


Elle me manque Elle veut t'rendre inflammable comme de l'essence
I miss her She wants to make you flammable like gasoline
Il s'est fallu d'une étincelle
It took a spark
Pour que me quitte ma belle (aie aie aie aie aie)
for me to leave my beautiful (aie aie aie aie)
Elle me manque Elle veut t'rendre inflammable comme de l'essence
I miss her She wants to make you flammable like gasoline
il s'est fallu dune étincelle
it took a spark
pour que me quitte ma belle (aie aie aie aie aie)
for me to leave my beautiful (aie aie aie aie)


On a eu nos petits différends
We had our little differences
Sur des sujets bêtes pour moi mais qui pour elle comptaient
On subjects that were stupid for me but which for her
Je reconnais mes torts j'aimerai pouvoir en discuter
I admit my wrongs I would like to discuss
Si c'est ca qui l'a braqué
If that's what made him
Oh tout le temps en train de chercher
Oh all the time looking for
Des preuves parce que dans sa tête constamment je la trompait
Evidence because in her head constantly I was cheating on her
Quand elle commençait, difficile de la supporter
When she started, hard to bear
Pourtant là je suis prêt à tout, la situation me rend fou
Yet there I am ready for anything, the situation drives me crazy
Ah c'est naze mon avenir je le voit flou (oohh)
Ah this is naze my future I see it blurry (oohh)
J'ai trop mal je suis perturbé
I am too bad I am disturbed
Je n'arrive plus a avancer
I can not move forward
Et en plus il y a le désespoir qui s'installe
And in addition there is the despair that settles
Mon cur est trop serrer j'ai envie de pleurer
My heart is too tight I want to cry
Quand je pense a nos moment quand on parlait d'enfants
When I think of our time when we talked about children
Je suis perturbé je n'arrive plus a avancer
I'm disturbed I can not move forward
Et en plus il y a le désespoir qui s'installe
And in addition there is the despair that settles


Elle me manque Elle veut t'rendre inflammable comme de l'essence
I miss her She wants to make you flammable like gasoline
il s'est fallu d'une étincelle
It took a spark
pour que me quitte ma belle (aie aie aie aie aie)
for me to leave my beautiful (aie aie aie aie)
Elle me manque Elle veut t'rendre inflammable comme de l'essence
I miss her She wants to make you flammable like gasoline
il s'est fallu d'une étincelle
It took a spark
pour que me quitte ma belle (aie aie aie aie aie)
for me to leave my beautiful (aie aie aie aie)


On me dit que je suis dans un état
I am told that I am in a state
Dans lequel on ne me reconnait pas
In which one does not recognize me
Jamais plus je n'aimerai comme ca
I will never like that anymore
Car ce n'est vraiment pas tolérable
Because it's really not tolerable
Je me laisse aller, je suis une épave
I let myself go, I'm a wreck
Je ne veux plus qu'on me regarde
I do not want to be looked at
Je deviens macabre et je pense a mon départ
I become macabre and I think about my departure
Je ne m'en sors plus, j'en ai trop marre
I do not go out anymore, I'm fed up


J'aurai du plus souvent lui déclarer ma flamme
I will most often have to declare my love
Moins souvent lui mettre la pression et profiter de ses charmes
Less often put pressure on him and enjoy his charms
Lui demander pourquoi elle tournait tout au drame
Ask her why she turned everything into drama
Je n'aurait jamais du m'habituer à la voir verser des larmes
I should never get used to seeing her shed tears
Maintenant je ne veux qu'une chose c'est qu'elle soit ma femme
Now I only want one thing is that she is my wife
Elle de son coté elle veut que je me barre
She on her side she wants me to get around
Elle ne veut plus me voir
She does not want to see me anymore
Si vous avez l'impression de vivre la même histoire
If you feel like you're living the same story
Il faut réagir tout de suite ou préparez vos mous
You have to react right away or prepare your soft
Elle me manque Elle veut t'rendre inflammable comme de l'essence
I miss her She wants to make you flammable like gasoline
il s'est fallu d'une étincelle
It took a spark
pour que me quitte ma belle (aie aie aie aie aie)
for me to leave my beautiful (aie aie aie aie)
Elle me manque Elle veut t'rendre inflammable comme de l'essence
I miss her She wants to make you flammable like gasoline
il s'est fallu d'une étincelle
It took a spark
pour que me quitte ma belle (aie aie aie aie aie)
for me to leave my beautiful (aie aie aie aie)