AbcSongLyrics.com

Sido Mein Testament english translation


Sido Mein Testament song lyrics
Sido Mein Testament translation
Die Welt ist ein Haufen Scheiße
The world is a huge crowd of shid
Wem sagst du das,
Whom do you say this to?
ich könnte Kotzen, wenn ich sehe, wie viel Spaß du hast.
I could throw up, when I see how much fun you have.
Geld macht nicht glücklich, nein sie hassen dich
Money isn´t everything, no they hate you
Doch für mich reichen deine Waffen nicht
But your weapons are not enough for me
Mir egal wie krass du bist.
I don't care how extreme you are


Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans,
My success, my respect and my fans
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht einen Cent.
Accept it, everything is mine, you won't get a penny of it
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind,
but people become weird when they have nothing
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen.
So I'll implant myself an eye in the neck


Du weist ja nie genau, was das Schicksal für dich plant,
You never know what destiny is planning for you exactly
vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahren.
maybe you do not think something bad, but then you get knocked down.
Ich schreib mein Testament, jetzt, ihr könnt es gleich verkünden,
I´ll write my last will, now, you can tell it to everybody
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins


Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
That´s my last will, in case I have to go tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a "Horn" with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
That´s my last will, you can tell it Live, now
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins


Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
That´s my last will, in case I have to go tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a "Horn" with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
That´s my last will, you can tell it Live, now
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins


Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein,
With all my might I´ve tried to be a good human
doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich heim,
but apparently it was about time, God finally bring me home
ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt,
I have found my peace, he has given me wings
ich kann es spüren, wenn ihr an mich denkt.
I can feel it, when he thinks of me
Ich guck euch zu, ich kann euch sehn von hier,
I'm watching you, I can see you from up here
bitte verbergt eure tränen vor mir,
please hide your tears from me
ich wäre jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da,
I'd like to be with you at the moment, but please stay there,
lebt euer leben, wartet einfach auf den einen Tag.
live your life, just wait for the one day


Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig,
and mama, please don't cry, you know that it makes me sad
kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich,
take care of my sister, you know that she needs you
ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seit jetzt reich, Mum,
you'll get half my bank account, you'll be rich, mum,
die andere hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben.
he other half will go to my son, he shall have it easy in his life


B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahmen,
B-Tight shall continue getting half of my income,
Du bist jetzt Papa, kauf deinem Kind nen Formal 1 Wagen.
You are now a dad, buy your kid a formula one car
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz,
my wife gets the GEMA-money and my heart
Hört ihr? Ich will's nicht mitnehmen, es gehört ihr.
You hear? I don't want to take it with me, it is all hers.


Und meine drei Chefs, Specter, Halé und Speiche,
And my three bosses, Specter, Halé and Speiche
bitte macht ne goldene Statue aus meiner Leiche.
please create a golden statue of my corpse
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Tuareg,
Die Sekte" shall get my trophies, Alpa my Tuareg
ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt.
I had many false friends but you were real


Fler bekommt meine drei goldenen Platten,
Fler shall get my 3 gold records
egal was alle sagen, du standest nie unter meinen goldenen Schatten,
despite what everyone is saying, you never were overshadowed by my gold shadow
Harri kriegt mein Loft, denk an mich im Kumpel-Törn,
Harri shall get my loft, think of me in, think on me at Kumpel-Törn
und ey, ich will Specialistz im Himmel hörn.
and ey, I want to listen to Specialistz up in heaven


Wir sehnen uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit,
We shall see each other again, I know, everything has its time
genieß das leben, hab Freude an jeder Kleinigkeit,
enjoy your life, find pleasure in even the smallest thing
denkt an mich, denkt zurück an die verrückte zeit,
think of me, think back to the crazy times
wenn ich noch nen Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid.
if I had one wish remaining I'd ask for y'all to be happy


Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
That´s my last will, in case I have to go tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a "Horn" with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
That´s my last will, you can tell it Live, now
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins


Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
That´s my last will, in case I have to go tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a "Horn" with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
That´s my last will, you can tell it Live, now
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins


Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein Guter Mensch zu sein,
With all my might I´ve tried to be a good human
doch die Menschen warnen nicht immer gut zu mir,
but people not always were so kind to me
ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben,
I haven't forgotten to write you into my will
hier im Anhang, mit scheiße aufm Klopapier.
here, in the annex, with shit on the toilet paper


Wo warn meine verwandten, meine Onkels und Tanten,
Where have my relatives been, my uncles and aunts,
gab es Probleme taten sie als wenn sie mich nicht kannten,
when there were problems they acted like they don't know me
ihr kriegt meinen letzten Kontoauszug, mit schönen grüßen,
you'll get my last bank account information, with good regards
ach und bitte küsst das Foto von meinen schönen Füßen.
ah and please kiss the photo of my beautiful feet.


Alle, die mich hinterrücks gefickt haben,
everyone who slyly fucked me
bekommen nix, nur die Reste aus meinem Dickdarm,
gets nothing, only the remains out of my large intestine
wenn es pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da,
when it is raining pee, look up, cos I'm flying up there
ich wünsche euch nix gutes, ich hoff ich sehe euch nie wieder.
I do not wish you well, I hope I'll never see you again


Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
That´s my last will, in case I have to go tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a "Horn" with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
That´s my last will, you can tell it Live, now
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins


Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
That´s my last will, in case I have to go tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a "Horn" with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
That´s my last will, you can tell it Live, now
doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
but before I have to go, please God, forgive my sins