AbcSongLyrics.com

Saman Jalili Tars english translation


Saman Jalili Tars song lyrics
Saman Jalili Tars translation
بگو گناه من چی بود آخه دل کندی ازمو
Begoo Gonah Man Chi Bood Akhe Del kandi azamo
شبا بیدارمو روزا بی تابمو میبینی حالمو
Shaba bidaramo rooza bitabamo mibini halamo
فکر اینکه دیگه نمی بینمت و دیگه نیستی
Fekr inke dige nemibinamet o dige nisti
خب منو میکشه منی که دلخوش تو نگاتمو
khob mano mikoshe mani ke delkhoshe to vo negatamo
نشد با رفتنت گذشته رو حتی این زندگیمو
nashod ba raftanet gozashtaro hatta in zendegimo
با تو مرور کنم نشد که دور کنم از تو خیالمو
bi to moror konam nashod ke dur konam az to khialamo
وقتی ثانیه ها یادآور نبودتن تقویم داره برعکس میره
vali sanie ha yad avare nabodanetan taghvim dare bar ax mire
نبودت میگیره همه سالمو
nabodet migire hame salamo
حرف زیاده تو دلم حل نمیشه مشکلم
harf ziade tu delam hal nemishe moshkelam
با تو که نشد یه بار بگی دوست دارم
ba to ke nashod yebar begi dooset daram
هیچ علاقه ای به من از خودت نشون ندادی
hich alagheii be man az khodet neshun nadadi
که بگم عاشقی که بگم عاشقی
ke begam ashegi ke begam ashegi
ترس دارم از عشق تو چون باعث نشد که تو
tars daram az eshg to chon baes nashod ke to
از غرور لعنتیت بتونی کم کنی
az ghoror lanatit betuni kam koni
تو اومدی با حضورت که زندگیمو بیشتر اسیر غم کنی
to umadi ba hozuret ke zendegimo bishtar asir gham koni
اسیر غم کنی…
asir gham konii
شاید برای تو خاطره و عکسای دوتایی مون عذاب آور شده
shayad baraye to khatere va axaye dotayimun azab avar shode
واسه تو بیخوده موندن کنار من
vase to bikhode mundan kenare man
اما خاطره هایی که تو برای من مونده
ama khatere hayi ke az to baraye man munde
دیوونم کرده و همشون درده و برو عزیز من
divunam karde vo hamashun darde vo boro azize man
حرف زیاده تو دلم حل نمیشه مشکلم
harf ziade tu delam hal nemishe moshkelam
با تو که نشد یه بار بگی دوست دارم
ba to ke nashod yebar begi dooset daram
هیچ علاقه ای به من از خودت نشون ندادی
hich alagheii be man az khodet neshun nadadi
که بگم عاشقی که بگم عاشقی
ke begam ashegi ke begam ashegi
ترس دارم از عشق تو چون باعث نشد که تو
tars daram az eshg to chon baes nashod ke to
از غرور لعنتیت بتونی کم کنی
az ghoror lanatit betuni kam koni
تو اومدی با حضورت که زندگیمو بیشتر اسیر غم کنی
to umadi ba hozuret ke zendegimo bishtar asir gham koni
اسیر غم کنی…
asir gham konii