Romeo Santos Mi Santa english translation
Feat TomatitoRomeo Santos Mi Santa song lyrics
Romeo Santos Mi Santa translation
Yo valoro la mujer por nacer de una mujer
I value the woman born of a woman.
y aun te amo en mi peor momento
I love you, even at my worst time.
nadie puede comprender mi religion por tu querer
No one can understand my religion by your love.
eres mi diosa y yo por ti hasta muero
You're my goddess and I for you to die
en cualquier momento momento momento en cualquier momento
at any time, time, time, at any time.
soy capaz de lo incapaz por ti mi cielo
I can make him unable for you in my sky.
hago un pacto con el diablo y le ofrezco
I make a impact with the devil and I offer
mi alma entera sin pensar en mi futuro
my whole soul without thinking about my future,
si ha de ser por no perder tu amor
if it might be not to lose your love.
te regalo toa' mi sangre y mi fortuna
I give you my blood and fortune,
me hago astronauta pa' llevarte a la luna
to be an astronaut, so I can take you to the moon,
cuando sea como sea si deseas por ti nado un mar profundo
where as if you want to swim to the bottom of a deep sea.
te enciendo una velita en mi armario luego rezo una oracion
You light a candle in my closet then I said a prayer,
porque eres mi santa y solamente creo en dios y en ti mi amor
because, you're my holy goddess and just believe in God and in you, my love.
(ale Romeo ay yay yay eres mi santa ay mi santa)
(Now Romeo ay yay yay you are my oh my holy goddess)
Pongo en ti toda mi fe me arrodillo a tu merced
I put all my faith in you, I kneel at your mercy
y aunque hablen nunca me arrepiento
and although I regret never speak.
mi sacramento fue en tu cama
My sacrament was in your bed.
bautizandome en tus aguas
There's something special in your water.
por ti ayuno y no me importa el tiempo
Fasting yourself and do not mind the time
en cualquier momento momento momento
at any time, time, time.
yo no se pelear pero por ti es possible
But, I don't fight for you is possible,
que desafie hasta un leon si me lo pides
that challenges to a lion if you ask me.
me convierto en tu tarzan tu eres quien manda
I become your Tarzan and you're the boss
en este humilde corazon
in this humble heart.
mi devociĆ³n por vos siempre pondre primero
My devotion will always put you first.
no hay otro hombre que te ame como Romeo
There's no other man to love you like Romeo.
tu eres sangre celestial mi pan divino
You're my divine blood on my heavenly bread.
y en tu templo quiero morir
And in your temple, I want to die.
te enciendo una velita en mi armario luego rezo una oracion
You light a candle in my closet then I said a prayer,
porque eres mi santa y solamente creo en dios y en ti amor
because you are my holy goddess and just believe in God and you, my love.
(Dale Tomatito, he's nasty)
(Dale Tomatito, he's nasty)
Te enciendo una velita en mi armario luego rezo una oracion
You light a candle in my closet then I said a prayer,
porque eres mi santa y solamente creo en dios.
because, you're my holy goddess and just believe in God.
Y en vos.
And you.