AbcSongLyrics.com

Robin and the Backstabbers Sat Dupa Sat english translation


Robin and the Backstabbers Sat Dupa Sat song lyrics
Robin and the Backstabbers Sat Dupa Sat translation
Trece sat după sat
It passes village after village
Trece lacu-nghețat
It passes the frozen lake
Trece munți, trece dealuri
It passes mountains, it passes hills
Și miresei prin pat
And the bride through the bed


Trece până te-nsori
It passes untill you get married
Trece timpul și mori
The time passes and you die
Trece ca să te ia
It passes to take you
Din casa plină de flori
Out of the house filled with flowers


Trece lună pe cer
The moon passes the sky
Peste drumul de fier
Over the iron road
Printre borcane, printre hărți
By jars, by maps
În școala goală de cartier
In the empty school of the neighborhood


Trece, strânge din dinți
It passes, it clanches the teeth
Trece, dar tu nu simți
It passes but you don't feel
Trece-un cântec cântat
It passes a song played
De o armată de sfinți
By an army of saints


Nu mai vreau să aud niciun cântec trist
I don't want to hear another sad song
Nu mai vreau să aud niciun cântec deștept
I don't want to hear another clever song
Pleci acum, te-nțeleg, e de-ajuns, nu insist
You're leaving now, i get you, it's enough, i don't insist
E de-ajuns că îmi arde radioul în piept
It's enough that the radio is burning in my chest


Latr-un câine-n vecini
A next-door dog is barking
Latră și tu te-nchini
Is barking and you're praying
Latră viața în noi
The life out of us is barking
Noi facem dragoste-n mașini
We're making love in cars


Bate-un ceas în altar
A clock beats in the shrine
Latră timpu-n zadar
The time barks in vain
Viața-i o foaie în vânt
The life is a sheet in the wind
Smulsă dintr-un abecedar
Taken out of an ABC


Intră vulpea-n găini
The fox gets into the hens
Intră noaptea-n lumini
The night gets into the lights
Am sărutat un obraz
I kissed a cheek
Într-o livadă de măslini
In an olive orchard


Trece an după an
It passes year after year
Trec lumini pe tavan
Lights on the ceiling are passing
Am zâmbit prea târziu
I smiled too late
Am tras târziu de volan
I pulled the wheel too late


Nu mai vreau să aud niciun cântec trist
I don't want to hear another sad song
Nu mai vreau să aud niciun cântec deștept
I don't want to hear another clever song
Pleci acum, te-nțeleg, e de-ajuns, nu insist
You're leaving now, i get you, it's enough, i don't insist
E de-ajuns că îmi arde radioul în piept
It's enough that the radio is burning in my chest