AbcSongLyrics.com

Jovanotti Come musica english translation


Jovanotti Come musica song lyrics
Jovanotti Come musica translation
I tuoi grandissimi sogni i miei risvegli lontani
Your really big dreams, my remote awakenings
I nostri occhi che diventano mani
Our eyes that become hands
La tua pazienza di perla le mie teorie sull'amore
Your patience of pearl, my theories about love
Fatte a pezzi da un profumo buono
Broken in pieces by a good perfume
Il tuo specchio appannato la mia brutta giornata
Your foggy mirror, my bad day
La mia parte di letto in questa parte di vita
My part of the bed in this part of life
Il tuo respiro che mi calma se ci appoggi il cuore
Your breath that calms me down if you put your heart on it
La nostra storia che non sa finire
Our story that can never end


So che è successo già
I know it happened before
Che altri già si amarono
that others already loved each other
Non è una novità
It's no big news
Ma questo nostro amore è
But this love of ours is
Come musica
Like music
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Mai mai
ever ever


Le nostre false partenze i miei improvvisi stupori
Our false starts, my sudden astonishments
Il tuo “sex & the city” i miei film con gli spari
Your "se&the city", my films with guns
I nostri segni di aria in questi anni di fuoco
our air signs in these fire years
Solo l'amore rimane e tutto il resto è un gioco
Only love stays and anything else is a game
I tuoi silenzi che accarezzano le mie distrazioni
Your silences that caress my distractions
Ritrovarti quando ti abbandoni
Find you back when you let yourself go
Il nostro amore immenso che non puoi raccontare
Our immense love that one can't tell
E che da fuori sembrerà normale
And that from outside would probably look normal


So che è successo già
I know it happened before
Che altri già si amarono
that others already loved each other
Non è una novità
It's no big news
Ma questo nostro amore è
But this love of ours is
Come musica
Like music
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end


Siamo stati sulla luna a mezzogiorno
We've been on the moon at 12.00 am
Andata solo andata senza mai un ritorno
One way ticket, without ever coming back
E abbiamo fatto piani per un nuovo mondo
And we made plans for a new world
Ci siamo attraversati fino nel profondo
We went through each other as deeply as we could
Me c'è ancora qualcosa che non so di te
But there's still something I don't know about you
Al centro del tuo cuore
In the centre of your heart
Che c'è?
What's in there?


So che è successo già
I know it happened before
Che altri già si amarono
that others already loved each other
Non è una novità
It's no big news
Ma questo nostro amore è
But this love of ours is
Come musica
Like music
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end
Che non potrà finire mai
that can't ever end