IU Last Fantasy english translation
IU Last Fantasy song lyrics
IU Last Fantasy translation
좋은 꿈을 꿨죠
I had a good dream
어느 꽃보다 아름다운
More beautiful than any flower
찬 바람결에 이불 당기며
At the cold wind, I pull up the blankets
눈을 뜨니 오늘이었죠
An I open my eyes and it is today
어느새 계절도 바뀌었죠
At some point, the seasons have changed
하얀 하늘과 파란 구름조각들
The blue sky and the pieces of clouds
내 맘대로 그려지던 곳
I drew them however, I wanted at that place
다시 만날 수 있을까
I wonder if we will meet again
또 내게 올까
Will you come to me again?
아득한 건 언제나, 늘 아름답게 보이죠
Faraway things always look beautiful
가까이 다가선 세상은 내게 뭘 보여줄까요
I wonder what the closely approached world will show me
아직 겁이 많은 이런 나,
I stil have many fears and am still young
그대라면 내가 기대도 될까요
If it´s you, can I lean on you?
더 조금만 맘을 열어 줄래요
Will you open your heart a bit more?
그댄 누군가 필요하지 않나요
Don´t you need someone?
나처럼
Like me?
그런 적 없나요
Has this ever happened to you
아주 긴 잠을 잔 것처럼
As if you´re slept for a long time,
어제와 살짝 다른 공기에
The air feels different that yesterday
왠지 하루가 낯설 때
And for some reason, the day feels strange
왠지 모든 게 낯설 때
For some reason, everything feels stange
나의 아침이 누군가의 밤이란
My morings are nights to some others
아주 당연한 그 사실이
At that natural truth,
왜 이리 외로운건지 왜 슬픈건지
I don´t know why I get so lonely, so sad
아득한 건 언제나, 늘 아름답게 보이죠
Faraway things always look beautiful
가까이 다가선 세상은 내게 뭘 보여줄까요
I wonder what the closely approached world will show me
아직 겁이 많은 이런 나,
I stil have many fears and am still young
그대라면 내가 기대도 될까요
If it´s you, can I lean on you?
더 조금만 맘을 열어 줄래요
Will you open your heart a bit more?
그댄 누군가 필요하지 않나요
Don´t you need someone?
꼭 나처럼
Just like me?
내 마지막 판타지를 내 가슴에 영원히
My last fantasy, forever in my heart
날아갈 수 있다면 난 그대에게 갈 텐데
If only I can fly, I would fly to you
하지만 지난 밤 꿈 속의 의미를 나는 믿어요
But I believe in the meaning of my dream last night
아직 모르는게 많은 나
There are still a lot of things I don´t know
저 문을 열고 걸어나가도 되겠죠
But I can open that door and wlk out
날 천천히 기다릴 수 있나요
Will you patiently wair for me?
기도해줘요 넘어지지 않도록
Pray for me that I won´t fall
나를 믿어요
Believe me