AbcSongLyrics.com

Héroes del Silencio Hechizo english translation


Héroes del Silencio Hechizo song lyrics
Héroes del Silencio Hechizo translation
No es la primera vez
It isn't the first time
Que me encuentro tan cerca
that I find myself so close
De conocer la locura
of knowing the madness
Y ahora por fin
And now at last
Ya sé que es
I know what it is
No poder controlar
not being able to control
Ni siquiera tus brazos
not even your arms
Y sientes que están
And you feel they are
Completamente agotados
completely exhausted
Y no entiendes porqué
and you don't understand why
Antes o después
Before or after
Debería intentarlo
I should give it a try
Someterme a su hechizo
subject myself to her spell
Olvidando mentir
Forgetting to lie
En otro nivel
In another level
No querer recordar
don't want remember it
Ni siquiera el pasado
not even the past
Que sientes que está
that you feel it is
Completamente agotado
completely exhausted
Y no entiendes porqué
and you don't understand why
Vámonos de esta habitación
Let's get out from this room
Al espacio exterior
to the outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud
Todo de un mismo color
All of the same color
Mientras todo da igual
Meanwhile everything is the same...
Mientras todo da igual...
Meanwhile everything is the same...
Ganar o perder
To win or to lose
Sé que nunca me importa
I know that I never mind
Lo que embruja es el riesgo
What bewitches is the risk
Y no dónde ir
and not where to go
Y subes otro nivel
And you climb another level
Y no puedes llegar
And you can't reach
Ni siquiera a tocarlo
not even to touch it
Y sientes que estás
And you feel you are
Completamente agotado
completely exhausted
Y no entiendes porqué
and you don't understand why
Vámonos de esta habitación
Let's get out from this room
Al espacio exterior
to the outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud
Todo de un mismo color
All of the same color
Y mientras vámonos de esta habitación
And meanwhile let's get out from this room
Al espacio exterior
to the outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud
Todo de un mismo color
All of the same color
Mientras todo da igual
Meanwhile everything is the same...
Y ahora vámonos de esta habitación
And now let's get out of this room
Al espacio exterior
to the outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud
Todo de un mismo color
All of the same color
Y mientras vámonos de esta habitación
And meanwhile let's get out from this room
Al espacio exterior
to the outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud
Todo de un mismo color
All of the same color
Mientras todo da igual
Meanwhile everything is the same...
Nueve, ocho, siete, seis, cinco...
Nine, eight, seven, six, five