AbcSongLyrics.com

Honeybeast Hetes english translation


Honeybeast Hetes song lyrics
Honeybeast Hetes translation
Már megint ez van, Vasárnap este,
It is again, at Sunday in the evening,
Hideg a bőrönd, jeges a teste,
The suitcase is cold, its body is icy,
Tudom a dolgom, hozom a cuccom,
I know my think, I get my stuff,
Tuti, hogy én nem nyerek a bolton.
Sure thing, I won't win on the shop.


Vagyok az egyetlen, jó nagy a szívem,
I'm the only one, my heart is really big,
Ebben a méretben, párja nincsen,
At this size, it has no twin,
Csak egy-egy hétre, már ezer éve,
Only for one-one week, a hundred of years ago,
Valami kőbe, be van ez vésve.
To somewhat rock, it has been engraved.


Ringass el kis méla dalom,
Dandle me, my gloomy little song,
Ez tök jó magam hallgatom.
It's awesome I listening it by myself.
Múlnak az évek, kihagyom,
Years passes by, I skip,
Azt amit mások megélnek.
What others have lived.
Ringass el kis béna dalom,
Dandle me, my lame little song,
Már megint ezt dúdolgatom.
I'm humming this again.
Leszek-e még, lehetek-e szép?
Will I be, can I be beautiful?
Csak magam adom.
I only act as myself.


Ezúttal mégsem, gyűlöllek Hétfő,
This time, I'm not loathing you, Monday,
Asztalt foglaltam, szeparé két fő.
I have booked a table, parlour for two.
Illően Kedden, szeretve lettem,
Properly at Tuesday, I have been loved,
Munkába Szerdán, taxival mentem.
I went to work at Wednesday, with a taxi
Pilóta sátán, Csütörtök éjjel,
Captain Satan, Thursday in the night,
Hogy volt a Péntek? Te sem emlékszel?
How was the Friday? You don't remember, too?
Buli nap Szombat, valami történt,
Party day at Saturday, something happened,
Vasárnap vége, dalolva önként.
Ends at Sunday, chant voluntarily.


Ringass el kis méla dalom,
Dandle me, my gloomy little song,
Ez tök jó magam hallgatom.
It's awesome I listening it by myself.
Múlnak az évek, kihagyom,
Years passes by, I skip,
Azt amit mások megélnek.
What others have lived.
Ringass el kis béna dalom,
Dandle me, my lame little song,
Már megint ezt dúdolgatom.
I'm humming this again.
Leszek-e még, lehetek-e szép?
Will I be, can I be beautiful?
Csak magam adom.
I only act as myself.


Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
mm-mm-m-m-mm
mm-mm-m-m-mm
Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
mm-mm-m-m-mm
mm-mm-m-m-mm
Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
mm-mm-m-m-mm
mm-mm-m-m-mm
Leszek-e még, lehetek-e szép?
Will I be, can I be beautiful?
Csak magam adom.
I only act as myself.


Vagyok az egyetlen, jó nagy a szívem,
I'm the only one, my heart is really big,
Ebben a méretben, párja nincsen,
At this size, it has no twin,
Leszek egy hétre, angyal vagy szajha,
I will be for a week, an angel or a whore,
Szerelem ellen, be vagyok oltva.
Against love, I have a vaccination.