Franco de Vita Qiién lo iba a saber english translation
Franco de Vita Qiién lo iba a saber song lyrics
Franco de Vita Qiién lo iba a saber translation
Despues de tanto buscarte...
After so much looking for you ...
de noche y de dia
Night and day
entre un colchon y otro
between a mattress and another
fui ajustandome a la vida
I went adjusting to life
alli nunca te encontre.
I never found you there
Despues de tantas noches que,
After so many nights that
me hiciste esperar
you made me wait
despues de tantas pruebas
after so many tests
con ganas de vomitar
wanting to throw up
y alli nunca te encontre.
and there I never found you.
Coro
(Chorus).......
Y estabas tan cerca
And you were so close
¿quien lo iba a saber?
Who was going to know?
Si estabas en las pequeñas cosas,
If you were in the little things
en esas palabras que yo nunca escuche,
in those words that I never listen
entre las palmas de mis manos
between the palms of my hands
en eso de comprender y saber perdonar
in understanding and knowing how to forgive
y alli si que te encontre pero,
and there if I found you but
¿quien lo iba a saber?
Who was going to know?
Te busque en las calles,
I looked for you in the streets
en la escuela,
at school
en la prision,
in the prison
entre las paredes de una falsa religion,
between the walls of a false religion
y alli nunca te encontre.
and there I never found you.
Te busque en la tele,
I look for you on TV
y viajando en internet,
and traveling on the internet
en todos los remedios
in all the remedies
para nuestra soledad
for our loneliness
y alli nunca te encontre.
and there I never found you.
y estabas tan cerca
And you were so close
¿quien lo iba a saber?
Who was going to know?
si estabas en las pequeñas cosas,
If you were in the little things
en esas palabras que yo nunca escuche,
in those words that I never listen
entre las palmas de mis manos
between the palms of my hands
en eso de comprender y saber perdonar
in understanding and knowing how to forgive
y alli si que te encontre,
and alli if that you found
y estabas tan cerca
And you were so close
¿quien lo iba a saber?
Who was going to know?
Y Alli nunca te encontre
and there I never found you.
y estabas tan cerca
And you were so close
¿quien lo iba a saber?
Who was going to know?
si estabas en las pequeñas cosas
If you were in the little things
en esas palabras que yo nunca escuche
in those words that I never listen
entre las palmas de mis manos
between the palms of my hands
en eso de comprender y saber perdonar
in understanding and knowing how to forgive
y alli si que te encontre pero,
and there if I found you but
¿quien lo iba a saber?
Who was going to know?