Franco de Vita Tan sólo tú english translation
Feat Alejandra GuzmánFranco de Vita Tan sólo tú song lyrics
Franco de Vita Tan sólo tú translation
Tú me das
you give me
Las cosas que yo quiero, cuando menos me lo espero
the things I want, when I less expect it
Y tú me das el aire que respiro
and you give me the air I breathe
Tú serás
you will be
Lo que tanto buscaba y yo creía que no existía
what I looked for so much, and I thought it didn't exist
Y tú vendrás
and you'll come
Robándome la vida pa fundirla con la tuya
stealing my life to melt it with yours
Y qu é será de mí cuando en tus brazos yo descubra
and what will be about me, when I'm your arms I discover
Que tú, ser ás
that you'll be
El cielo que jamás podré tocar
the sky I'll never could touch
Es imposible, ya lo sé
it's impossible, I know it
Abrázame
Hug me
•••
(...)
Tú me das
you give me
Un golpe de energía cuando estoy sin batería
a blow of energy when I'm without battery
Y tú me das
and you give me
La vida en un instante
life in an instant
Tú serás
you will be
La historia más bonita, la que nunca se te olvida
the most beautiful history, the one you never forget
Y tú vendrás
and you'll come
Entregando tu vida pra hacerte con la mía
giving your life to steal mine
Y qué será de mí cuando en tus besos yo entendía
and what will be about me, when in your kisses I understand
Que tú, serás
that you'll be
Serás
you'll be
El cielo que jamás podré tocar
the sky I'll never could touch
Es imposible, ya lo sé
it's impossible, I know it
Que tan sólo tú me das (me das)
just you give me
La vida que yo siempre quise para mí
the life I always wanted for me
Pero es imposible, ya lo sé
but it's impossible, I know it
Perdóname
forgive me
Por pensar sólo en mí
For thinking just in me
Por pensar sólo en mí
For thinking just in me
Por pensar solo en ti
For thinking just in you
Por no darte más de lo que te doy
For not giving you more than I do
Por no darte mas de lo que te doy
For not giving you more than I do
Por amarte simplemente
For loving you simply
No me pidas hacer lo que no puedo hacer
don't ask me to do, what I can't
Si tú quieres y puedes olvídame
if you want and if you can forget me
Tú serás (serás) el cielo que jamás
you'll be the sky that I never
podré tocar
will touch
Es imposible, ya lo sé
it's impossible, I know it
Pero tan sólo tú me das (me das)
but just you, give me
La vida que yo siempre quise para mí (la vida que yo siempre quise)
the life I always wanted for me
Pero es imposible, ya lo sé
but it's impossible, I know it
Que tan sólo tú
just you
Serás, serás
will be, will be
•••
(...)
Es imposible, ya lo sé
it's impossible, I know it
Perdóname
forgive me
Perdóname
forgive me