Fonseca Te Quiero Mucho english translation
Fonseca Te Quiero Mucho song lyrics
Fonseca Te Quiero Mucho translation
Oye mujer bonita
listen beautiful woman
ay, mírame de frente
oh, look at me straight
estoy enamorado
I'm in love
y no te has dado cuenta
and you have not noticed
Porque siento que te quiero
because i feel i love you
y que te adoro
and adore you
y mi vida ha cambiado
and my life has changed
y no se como
and i don't know how
ay, ya todo lo siento
oh, now everything i feel
de otro modo cambio mi pensar
otherwise I change my thinking
Porque he sentido que ya
because i felt now
este es el final
this is the end
de tantos tropezones por amar
of so many trips for love
sobre viento que se viene y van
about wind that is coming and going
acabaste mi mal
you end my bads
Yo quiero hablar contigo
I want to talk with you
pero más adelante (bis)
but later (bis)
Para poder contarte mi amor
To be able to tell you my love
de lo que me salvaste (bis)
what you saved me from (bis)
Yo tenía la esperanza
I had hope
de que tarde o temprano
that sooner or later
hallaba la mujer
found the woman
que fuera como tú
that was like you
Y me tienes encantado con razón
And you have me delighted rightly
me a gustado tu noble condición
I liked your noble condition
no dejes de mirarme por favor
do not stop looking at me please
que me tienes contento
that you have me happy
Recibe de mi parte un gran amor
Receive from me a great love
mi alma entera, mi noble corazón
my whole soul, my noble heart
mis canciones repletas de emoción
my songs full of emotion
y todos mis respetos
and all my respects
Y toda la alegría
And all the joy
de los que están conmigo (bis)
of those who are with me (bis)
Te la brindo en mi tierra cariño
I give it to you in my land, honey
con la familia mía (bis)
with my family (bis)
Como la nube aquella
Like the cloud that
que en un fuerte verano
that in a strong summer
llegó oportunamente
arrived timely
y acabó la sequía
and the drought is over
Tu llegaste, mi amor al alma mía
You came, my love to my soul
y tornaste mis penas en alegrías
and you turned my sorrows into joys
Dios bendiga la hora de ese día
God bless the time of that day
en que pude conocerte
in which I was able to meet you
Y hoy que siento que tú me perteneces
And today I feel that you belong to me
quisiera llorar de la emoción
I would like to cry of emotion
tú serás para mi la bendición
you will be my blessing
hasta el día de mi muerte
until the day I die
Y toda la alegría
And all the joy
de los que están conmigo (bis)
of those who are with me (bis)
Te la brindo en mi tierra cariño
I give it to you in my land, honey
con la familia mía
with my family
Porque siento que te quiero y que te adoro
Because I feel that I love you and that I adore you
y mi vida a cambiado y no sé como
and my life has changed and I do not know how
Ay! Ya todo lo siento
oh, now everything i feel
de otro modo cambió mi pensar
otherwise my thinking changed
He presentido que ya, este es el final
I have sensed that already, this is the end
de tantos tropezones por amar
of so many trips for love
sobre vientos que se vienen y van
about winds that come and go
acabaste mi mal (bis)
you finished my evil (bis)