AbcSongLyrics.com

Extremoduro Golfa english translation


Extremoduro Golfa song lyrics
Extremoduro Golfa translation
Tan tan
Knock knock
Llaman a la puerta otra vez, ya va, quién es?
they are knocking at the door, I'm going, who's there?
Fui a abrir
I was going to open
y se metió en mi casa: un amanecer
And She enter to my house: one dawn
¡ahí va! ¡que bien!
There it goes!
Sola...
Alone
soñar que estaba sola y pensé:
Dreaming that she was alone and I thought
¡joder! ¡qué bien!
Fuck, good
Nada
nothing
me para cuando empiezo a crecer
is stopping me when I start growing
¡ahí voy, coger!
There I go


-¿Y por qué no sale sola?
Why is she not going alone?
-porque no le da la gana
Because she doesn't want to
dice que si no se droga
She says that if she doesn't get high


dice que no siente nada
She says that she doesn't feel anything


-¿Y por qué no sale sola?
Why is she not going alone?
-porque no le da la gana
Because she doesn't want to


dice que si no se droga
She says that if she doesn't get high
dice que no siente nada
She says that she doesn't feel anything


Si hace sol, se tira de la cama
If there's sun, she strip of the bed
y por el ascensor, las nubes se levantan
And for the elevator, the clouds get up


y ahí voy, a romper las telarañas de tu corazón
And there I go to break the webs in your heart
verás como se escampa, ¡golfa!
You'll see how it spreads, whore
¡golfa!
Whore!


Su piel...
Her skin
¡me corro si me roza su piel!
i'm coming if my skin rubs on her's!


-¿Fumas?
Do you smoke?
-pero solo no me sienta muy bien
But alone it doesn't feels good
-¡toma, alíñale!
Take, join


Jurad
I swear


jurad que estaba triste y diré:
I swear that she was sad and I said
fue ayer, ¡joder qué bien!
It was yesterday, good!
Nada
nothing


me para cuando empiezo a crecer
is stopping me when I start growing
¡ahí voy, coger!
There I go
-¿Y por qué no sale sola?
Why is she not going alone?
-porque no le da la gana
Because she doesn't want to
dice que si no se droga
She says that if she doesn't get high
dice que no siente nada
She says that she doesn't feel anything
-¿Y por qué no sale sola?
Why is she not going alone?
-porque no le da la gana
Because she doesn't want to
dice que si no se droga
She says that if she doesn't get high
dice que no siente nada
She says that she doesn't feel anything
Si hace sol, se tira de la cama
If there's sun, she strip of the bed
y por el ascensor, las nubes se levantan
And for the elevator, the clouds get up
y ahí voy, a romper las telarañas de tu corazón
And there I go to break the webs in your heart
verás como se escampa, ¡golfa!
You'll see how it spreads, whore
¡golfa!, ¡golfa!
Whore, whore
Seguir la trayectoria que llevan las nubes y volver por la mañana
Keep the way that the clouds follow and came back in the morning
igual que sale el sol, verás que calentito retorcer las horas dando
Just as the sun raises, you'll see how warm
patadas al reloj.
Kicking the clock
Tú ...y yo estoy medio loco también y sin otra cosa que hacer
We are kinda crazy and there's nothing to do
con un montón de palabras cogiditas de un papel.
with a lot of words caught in a paper
Seguir la trayectoria que llevan las nubes y volver por la mañana
Keep the way that the clouds follow and came back in the morning
igual que sale el sol, verás que calentito retorcer las horas dando
Just as the sun raises, you'll see how warm
patadas al reloj.
Kicking the clock
Tú ...y yo estoy medio loco también y sin otra cosa que hacer
We are kinda crazy and there's nothing to do
con un montón de palabras cogiditas de un papel.
with a lot of words caught in a paper
Seguir la trayectoria que llevan las nubes y volver por la mañana
Keep the way that the clouds follow and came back in the morning
igual que sale el sol, verás que calentito retorcer las horas dando
Just as the sun raises, you'll see how warm
patadas al reloj.
Kicking the clock
Tú ...y yo estoy medio loco también y sin otra cosa que hacer
We are kinda crazy and there's nothing to do
con un montón de palabras cogiditas de un papel...
with a lot of words caught in a paper