Extremoduro Cerca del Suelo english translation
Extremoduro Cerca del Suelo song lyrics
Extremoduro Cerca del Suelo translation
No necesito ropa; me arropa el olor de ayer
I don't need clothes; I am clothed by the smell of yesterday
No necesito ropa; me arropa el sabor
I don't need clothes; I am clothed by the taste
A miel
Of honey
No necesito que haya nada entre tú y yo
I don't need anything between you and me
La piel
The skin
No necesito nada de tu corazón
I don't need anything from your heart
Beber
Drink
Quedamos cerca del suelo a la altura de tu cintura
We end up close to the floor, at your waist's height
O quedamos cerca del suelo
We are near the floor
Donde se refleje la luna
Where the moon reflects
-¡Qué prado tan bonito!. ¡Ahí podemos revolcarnos!
-What a nice plain! We can fool around there!
Y llegaron mil mosquitos y se pusieron a picarnos
And a thousand mosquitoes arrived and started biting us
En lo alto del culito y nos fuimos dando saltos
On the top of the little bum and we left jumping
Éramos como dos ranas en busca de un solo charco
We were like two frogs searching for one puddle
Y se desarma la luna sólo con tocarla
And the moon breaks apart with only our touch
Y se enciende la luz que hay dentro de la charca
And the light turns on, the one in the puddle
Como dos gotas de agua de distinta nube
Just like two drops of water from a different cloud
Que bajan y que suben
That go up and down
Quedamos cerca del suelo
We end up close to the floor
A la altura de tu cintura
To your waist's height
O quedamos cerca del suelo
We are near the floor
Donde se refleje la luna
Where the moon reflects
¡Mira qué bar tan bonito!. ¡Podemos emborracharnos!
Look such a nice bar! We can get drunk here!
Estaba lleno de amigos y empezaron a invitarnos
It was full of friends and they invited us
Se puso a cantar el Fito y nos fuimos dando saltos
Fito started singing and we left hopping around
Con el corazón blandito subiendo hasta lo más alto
With a soft heart going up to the highest
Y se desarma la luna sólo con tocarla
And the moon breaks apart with only our touch
Y se enciende la luz que hay dentro de la charca
And the light turns on, the one in the puddle
Como dos gotas de agua de distinta nube
Just like two drops of water from a different cloud
Que bajan y que suben
That go up and down
Quedamos cerca del suelo
We end up close to the floor
A la altura de tu cintura
To your waist's height
O quedamos cerca del suelo
We are near the floor
Donde se roce la luna
Where the moon grazes
Busco como el agua una bajada y me dejo caer
Search like water a glance and I let myself fall
Derechito hasta tus pies
Right on your feet
Juntos somos como cataratas puestas del revés
Together we are like waterfalls upside down
Y volver p'arriba otra vez...
And coming up again
Monto de bajada en tu mirada y me dejo llevar
I ride your glance downwards and I let myself go
Y por delante y por detrás
From the front and from the back
No queda en pie ni una regla que no podamos saltar
There is nothing standing, not one rule we can't jump
Ni limite por atravesar
No limit to cross
Quedamos cerca del suelo...
We end up close to the floor