Els Catarres Tintin english translation
Els Catarres Tintin song lyrics
Els Catarres Tintin translation
Sense tu la vida és com menjar sense sal
Without you, life is like unsalted food
insípida i austera com un cony de funeral
Insipid and austere like a fucking funeral
és com si l'existència s'hagués tornat un curt tràmit
It's as if my existence had become a pure formality
quan miro el calendari vull que els dies passin ràpid.
When I look at the calendar, I want the days to go by faster
Sí, ja ho sé que no s'acaba pas el món
And I know that the world isn't ending
qui més qui menys això ho ha sentit tothom
More or less everyone has felt this way
autocompassió com a remei per la derrota
Self pity as the cure for defeat
dir que estic de puta mare somrient com un idiota.
Saying I feel great and smiling like an idiot
I fer-me el fort, el mascle dominant
And being the strong one, the alpha male
el que s'espolsa la pena i continua treballant
The one who leaves his pain behind and continues working
aquell tòpic suat, la tragèdia dels pallassos
That cliché reeks of the tragedy of clowns
riu per fora i per dins plora
He laughs outside and inside cries, hiding his failures
ocultant els seus fracassos.
He laughs outside and inside cries, hiding his failures
No fos cas que em veiéssis trencat
Lest you see me broken
suplican-te de genolls una altra oportunitat
Begging you, on my knees, for another chance
no hi ha res més patètic que oblidar la dignitat
There's nothing more pathetic than forgetting one's dignity
així que no t'esperis sentir:
So don't expect to feel
Que no puc viure sense tu
Like I can't live without you
Sóc un Tintín sense Milou
I'm like Tintin without Snowy
no tinc ningú que em salvi el cul
I've got no one to save my ass
i a força d'anar-me aixecant
And after having moved forward for so long
he après a viure sense tu
I've learned to live without you
Sóc un Tintín sense Milou
I'm like Tintin without Snowy
no tinc ningú que em salvi el cul
I've got no one to save my ass
i a força d'anar-me aixecant
And after having moved forward for so long
he après a viure sense tu
I've learned to live without you
Eh!
eheh
Sense tu la vida és avorrida de collons
Without you, life is fucking boring
com aquells dies de pluja sense llamps ni trons.
Like those rainy days without lightning or thunder
Sóc un mar eixut en calma perpètua
I'm a dried up sea that's perpetually calm
sóc una peli porno que no ensenya ni una teta
I'm a porn vid that doesn't show any tits
En un punt mort funcionant a relatí
In a dead spot, going in slow-motion
com paralitzat per la por a tornar a patir
Like I'm paralyzed by the fear of suffering again
esperant el dia en que s'escampi la tempesta
Waiting for the day the storm scatters
i me n'adono que he deixat de sentir
And I realize that I've stopped feeling
Que no puc viure sense tu
Like I can't live without you
Sóc un Tintín sense Milou
I'm like Tintin without Snowy
no tinc ningú que em salvi el cul
I've got no one to save my ass
i a força d'anar-me aixecant
And after having moved forward for so long
he après a viure sense tu
I've learned to live without you
Sóc un Tintín sense Milou
I'm like Tintin without Snowy
no tinc ningú que em salvi el cul
I've got no one to save my ass
i a força d'anar-me aixecant
And after having moved forward for so long
he après a viure sense tu
I've learned to live without you
Qui hauria pensat que això de
Who would've thought that
Viure sense tu
Living without you
Seria tan difícil
Would be so hard
Viure sense tu
Living without you
És gairebé impossible
Is pretty much impossible
Viure sense tu
Living without you
Absurdament ridícul
Absolutely ridiculous
Viure sense tu
Living without you
Qui hauria pensat que això de
Who would've thought that
Viure sense tu
Living without you
Seria tan difícil
Would be so hard
Viure sense tu
Living without you
És gairebé impossible
Is pretty much impossible
Viure sense tu
Living without you
Absurdament ridícul
Absolutely ridiculous
Viure sense tu
Living without you
Sóc un Tintín sense Milou
I'm like Tintin without Snowy
no tinc ningú que em salvi el cul
I've got no one to save my ass
i a força d'anar-me aixecant
And after having moved forward for so long
he après a viure sense tu
I've learned to live without you
Sóc un Tintín sense Milou
I'm like Tintin without Snowy
no tinc ningú que em salvi el cul
I've got no one to save my ass
i a força d'anar-me aixecant
And after having moved forward for so long
he après a viure sense tu
I've learned to live without you
Viure sense tu
Living without you
Viure sense tu
Living without you