Do As Infinity Mahou no Kotoba ~Would you Marry Me?~ english translation
Do As Infinity Mahou no Kotoba ~Would you Marry Me?~ song lyrics
Do As Infinity Mahou no Kotoba ~Would you Marry Me?~ translation
いつもそうじゃない あんた悩んでるけど
Itsumo sou janai anta nayanderu kedo
だってもう決まってるくせに
Datte mou kimatteru kuse ni
まだ間に合うんじゃない OK! 今すぐにでも
Mada maniau'n janai , OK imasugu ni demo
OK! 返事するだけじゃない
Ok henji suru dake janai
心の奥にある気持ち
Kokoro no oku ni aru kimochi
伝えなくちゃ ねっ!
Tsutaenakucha ne
「Would you marry me? honey」
Would you merry me honey ?
おめでとう 今
Omedetou ima
やっと出逢えた 魔法の言葉
Yatto deaeta mahou no kotoba
とてもささいな始まりがほら
Tatemo sasai na hajimari ha hora
とても大きな愛に変わってく
Tatemo ookina ai ni kawatteku
強がる瞳や ちょっと不器用な口
Tsuyogaru hitomi ya chotto bukiyou na kuchi
やっぱブサイクな 泣き顔
Yappa busaiku na nakigao
それでもあなたの凛とした姿に
Soredemo anata no
ずっと憧れているから
Rin to shita sugata ni
何より大切なことを
Zutto akogareteiru kara
あなたは知ってる ねっ!
Nani yori taisetsu na koto o, anata wa shitteru ne !
広い世界で 出逢えた奇跡
Hiroi sekai de deaeta kiseki
大げさだけど 運命だよね
Oogesa dakedo unmei da yo ne
やがてふたりが 歳をとっても
Oogesa dakedo unmei da yo ne, yagate futari ga toshi o tottemo
ケンカのあとはキスでもしなさい!
Kenka no ato wa kisu demo shinasai !
いつかは私出逢うかな?
Itsuka wa watashi deau ka na ?
魔法の言葉に Ah-
Mahou no kotoba ni ah....
「Would you marry me? honey」
Would you merry me honey ?
おめでとう 今
Omedetou ima
やっと出逢えた 魔法の言葉
Yatto deaeta mahou no kotoba
とてもささいな始まりがほら
Tatemo sasai na hajimari ha hora
とても大きな愛に変わってく
Tatemo ookina ai ni kawatteku