Caramelos de Cianuro Rubia Sol Morena Luna english translation
Caramelos de Cianuro Rubia Sol Morena Luna song lyrics
Caramelos de Cianuro Rubia Sol Morena Luna translation
Una toma Prozac como Tic Tac,
One takes Prozac like Tic Tac
Los pasa con Coñac y con Balzac
She passes it with Cognac and Balzac
A la otra le gusta Arjona y Coelho,
The other one likes Arjona and Coelho
Juega con su pelo quiere ser modelo
Plays with her hair and wants to be a model
Si uno es soledad y dos son compañía,
If one is loneliness and two are company
Tres es como jugar a los espías
Three is like playing spies
Contra la KGB y la CIA.
Against KGB and CIA
Una lleva el edén en el sostén,
One has the eden in her Bra
Esa se mueve bien la otra también
That one moves well, the other one too
Una cree en duendes y en hadas,
One believes in leprechauns and fairies
La otra cree en Prada no cree en nada.
The other one believes in Prada, doesn't believe anything
No sé a cual quiero más,
I don't know who I love the more
Ni cual soporto menos.
nor who I bear the less
He sido un mentiroso un infiel no estuvo bien,
I've been a liar, an unfaithful one, it wasn't right
Pero si estuvo bueno.
But it felt good
Y he aprendido que amar a dos es igual a no amar ninguna
And I've learned that loving two people is the same as loving neither of them
Rubia Sol Morena Luna, mi tragedia es mi fortuna.
Blonde Sun, Brunette Moon, my tragedy is my fortune
Amar a dos es igual a no amar ninguna,
Loving two people is the same as loving neither
Rubia Sol Morena Luna.
Blonde Sun, Brunette Moon
No sé a cual quiero más,
I don't know who I love the more
Ni cual soporto menos.
nor who I bear the less
He sido un mentiroso un infiel no estuvo bien,
I've been a liar, an unfaithful one, it wasn't right
Pero si estuvo bueno.
But it felt good
Y he aprendido que amar a dos es igual a no amar ninguna
And I've learned that loving two people is the same as loving neither of them
Rubia Sol Morena Luna, mi tragedia es mi fortuna.
Blonde Sun, Brunette Moon, my tragedy is my fortune
Amar a dos es igual a no amar ninguna,
Loving two people is the same as loving neither
Rubia Sol Morena Luna.
Blonde Sun, Brunette Moon
Claro que no funciona si somos tres mitades,
Of course it won't work if we are three halves
Cuando hay más de dos personas
When there's more than two people
Siempre hay más de dos verdades
There are always more than two truths
Y hasta que todo caiga
And until all falls
Bajo su propio peso
Under its own weight
Sigo cargando mi karma
I still having my Karma
Sigo mintiendo con besos.
I'm still lying with kisses