AbcSongLyrics.com

Bucovina Mestecăniș english translation


Bucovina Mestecăniș song lyrics
Bucovina Mestecăniș translation
Cântare munţilor cărunţi,
The song of the gray old montains
care cu-a lor creste sprijină cerul
Which with whose forehead sustain the sky
Şi-a lor codri neumblaţi -
And their never wandered forrests-
tainic leagăn unde ne-am născut.
The secret swing in which we were born.


Drum care suie - în munţi cărăruie
The way which ascends- road towards the mountains
Drum ce aleargă, sub brazi şi prin iarbă
The road which runs, under the trees and through the grass
Dus în sus, spre Soare-apus,
Drew upon the twilight sun
Ce urcă pieptiş, in Mestecăniş.
It slowly ascends, in the birchwood.


În ceţuri ascuns şi-ades nepătruns
Hidden in fog, often unseen.
Din vale, din râpă spre vârful în pâclă
From the valley, from the pit to the tip of the mist
Spre Miazăzi, drum cu stihii
Towards South, road with ghosts
Ce fuge pieziş, in Mestecăniş.
Which runs askew, in the birchwood.


Mestecăniş, de strajă-n inima Bucovinei
Birchwood, on watch in the heart of Bucovina
Mestecăniş, din vremuri de demult
Bircheood, from ancient times
Mestecăniş, acum vin către tine,
Birchwood, now I come to you!
Mestecăniş, chemarea ta eu o aud!
Birchwood, your call I can hear!


Trunchi prăvălit, de vreme scobit
Fallen stem, rotten by time
În drum astrucat, de ape cărat
Thrown by roads, carried by rivers
Te-opreşte din cale la Soare-răsare
Stop yourself at the rising Sun
Zăbavă-n desiş, in Mestecăniş.
And linger in the bushes, in the birchwood.


Un drum cu năluci pe care s-apuci
On the road of ghost, where to head to
În munte s-ajungi, în neguri adânci
In the mountains to arrive, in the dark depths
Departe-departe, la Miază-noapte
Far-far away, to South
Drumuri-cruciş... în Mestecănis.
Crossing paths, in the birchwood.