Alkilados Loco Paranóico english translation
Alkilados Loco Paranóico song lyrics
Alkilados Loco Paranóico translation
y tú buscas la verdad en mí
and you are looking for the truth in me
Ay yo busco la verdad en ti
Oh, I seek the truth in you
Pero olvídate reina
But forget queen
Que la palabra celos hoy cabe aquí
That the word jealousy fits here today
Ay tu buscas mi fidelidad
Oh you seek my fidelity
Y yo busco mi felicidad
And I look for my happiness
Pero olvídate reina
But forget queen
De loco paranoico no me trates mas
Paranoid crazy do not treat me anymore
Usted es un adorno para nuestro amor
You are an ornament for our love
Que hace más divertida nuestra relación
What makes our relationship more fun
Loco paranoico no me trates más
Crazy paranoid, do not treat me anymore
Más loca paranoica eres tú y algo más
More paranoid mad you are and something more
Error cometido manchas en la luna
Error made spots on the moon
Es lo único que quieres mirar hoy en mí
It's the only thing you want to look at me today
Pasamos la vida peleando y amando
We spend our lives fighting and loving
Tirando y rescatando nuestro amor al fin
Pulling and rescuing our love at last
Fui a darte un besito y me gritaste ¡NO!
I went to give you a little kiss and you shouted NO!
Pero fue inevitable El silencio llego
But it was inevitable Silence arrived
Y en un beso profundo
And in a deep kiss
Nuestro amor voló, voló y voló
Our love flew, flew and flew
Y el mundo estallo
and the world explodes
En un beso profundo
In a deep kiss
Nuestro amor voló, voló y voló
Our love flew, flew and flew
Y el mundo estallo.
and the world explodes
Tú eres mi razón de ser
You are my reason to be
Ay yo soy tu realidad también
Oh I am your reality too
Pero olvídate reina que un día
But forget queen that one day
El mundo al cambiar deja todo alrevés
The changing world leaves everything behind
Si piensas que quiero escapar
If you think I want to escape
Ay yo pienso que quieres volar
Oh I think you want to fly
Pero olvídate reina
But forget queen
De loco paranoico no me has de tildar
Paranoid crazy you do not have to call me
Locura es un adorno para nuestro amor
Madness is an ornament for our love
Que hace más distinguida nuestra relación.
That makes our relationship more distinguished.
Loco paranoico no me trates más
Crazy paranoid, do not treat me anymore
Más loca paranoica eres tú y algo más
More paranoid mad you are and something more
Error cometido no salen las cuentas
Error made do not leave the accounts
Como quieres que yo no busque la verdad
How do you want me not to seek the truth
Pasamos la vida peleando y amando
We spend our lives fighting and loving
Rompiendo y reparando pa' reconciliar.
Breaking and repairing to reconcile.
Te fui a dar un besito y me gritaste ¡NO!
I went to give you a little kiss and you shouted NO!
Pero fue inevitable El silencio llego
But it was inevitable Silence arrived
Y en un beso profundo
And in a deep kiss
Nuestro amor voló, voló y voló
Our love flew, flew and flew
Y el mundo estallo
and the world explodes
En un beso profundo
In a deep kiss
Nuestro amor voló, y voló y voló
Our love flew, and flew and flew
Y el mundo estallo.
and the world explodes