石田燿子 Towano Hana english translation
石田燿子 Towano Hana song lyrics
石田燿子 Towano Hana translation
Awaku saita hana no kao
The seasons move on, leaving
Nokoshi kisetsu wa sugimasu
The scent of the flowers blooming pale
Ame mo agari sora ni kumo
The rain has stopped too, clouds in the sky
Aoi kaze ga soyoideru
Are blown gently by the blue breeze
Kyou ashita to futari ga
Both today and tomorrow
Aruku toki no katawara de
Alongside the times we walk
Kawarazu ni yureteiru
Our trembling thoughts will be there
Omoide ga arimasu
Unchanging
Eien wo eien wo
Forever Forever
Saitemo karenai
It blooms but never dies
Kono mune no tokimeki wa tsukinai
The pounding of my heart never ceases
Dare yori mo dare yori mo
More than anyone, More than anyone
Anata wo mitsumete
i gaze at you
Hateshinaku kono kimochi zutto
With this feeling that never ends
Ano hi futari de ata no wa
That day, when we met
Sekai jyuu de ikudomeni
How many times in the world
Okita kiseki nano desho wo
has a miracle like this happened?
Dare ni kansha tsureba ii
Whom shall I thank?
Aa anata no mirai ga
Ah, I know your future
Kitto watashi ni wa ni aito
will be perfect for me
Sou ienai yoru mo aru
There will be nights when I can't say it
Nakisou ni naru kedo
Although I may cry
Eien wo eien wo
Forever Forever
Subite mo asenai
It may pass, but it will not fade
Kaze no naka sora no shita natsu no
In the wind, under the sky, I wait
Shinjitara shinjitara
If I believe If I believe
Anata no e ga ora
Then your smile
Watashi no hanani naru kara kitto
Will surely become my flower
Eien wo eien wo
Forever Forever
Saitemo karenai
It blooms but never dies
Kono mune no tokimeki wa tsukinai
The pounding of my heart never ceases
Dare yori mo dare yori mo
More than anyone, More than anyone
Anata wo mitsumete
i gaze at you
Hateshinaku kono kimochi zutto
With this feeling that never ends