放課後ティータイム Tenshi ni Furetayo! english translation
放課後ティータイム Tenshi ni Furetayo! song lyrics
放課後ティータイム Tenshi ni Furetayo! translation
ねぇ 思い出のカケラに
Hey, if we could put our names
名前をつけて保存するなら
On a piece of our memories and preserve it
"宝物"がぴったりだね
Wouldn't that be the perfect "treasure"?
そう ココロの容量が
Right, These excitement-colored days
いっぱいになるくらいに
That have passed have filled our hearts
過ごしたね ときめき色の毎日
To their full capacity
なじんだ制服と上履き
The familiar uniforms and indoor shoes
ホワイトボードの落書き
The doodles on our whiteboard
明日の入り口に
I guess we have to leave them behind
おいてかなくちゃ いけないのかな
At the entrance to tomorrow
でもね、会えたよ! すてきな天使に
But hey, we met one! A wonderful angel
卒業は終わりじゃない
Graduation isn't the end
これからも仲間だから
We're buddies from here on out!
一緒の写真たち
Pictures of us together
おそろのキーホルダー
Our matching keychains
いつまでも輝いてる
Will shine on forever
ずっと その笑顔 ありがとう
And always, we thank you for your smile
ねぇ 桜の木もちょっと
Hey, the cherry trees
背丈が伸びたみたい
Seem like they've grown a bit too
見えないゆっくりなスピードでも
Though its too slow for you see
きっと あの空は見てたね
I'm sure, the sky above us saw it all
何度もつまずいたこと
All the times we tripped
それでも 最後まで歩けたこと
But also all the times we walked on till the end
ふわり放課後の廊下に
The wings of the notes we played
こぼれた音符の羽根
Overflowing gently into the hallway
ふかふか積もるまで
Until it piles up to be cuddly
このままでいれたらいいのにな
It'd be fine if it stays the way it is now
でもね、ふれたよ! 愛すべき天使に
But hey, we were touched! By a lovely angel
ただいまって言いたくなる
This place will never change
この場所は変わらないよ
You could almost say, "I'm home!"
メールの受信箱
Our email inboxes
○(マル)したカレンダー
Circled dates on our calendars
とびきりの夢と出会いくれた
We were able to encounter an extraordinary dream
音楽にありがとう
So we say thank you to music
駅のホーム 河原の道
The platform at the station, the path by the riverside
離れてても 同じ空見上げて
Even if we're apart, we can look up at the same sky
ユニゾンで歌おう!
And sing in unison!
でもね、会えたよ! すてきな天使に
But hey, we met one! A wonderful angel
卒業は終わりじゃない
Graduation isn't the end
これからも仲間だから
We're buddies from here on out!
大好きって言うなら
If you say you really love us
大大好きって返すよ
We'll answer that we really, really love you!
忘れ物もうないよね
There's nothing else we've forgotten
ずっと 永遠に一緒だよ
We'll be together forever and ever!