AbcSongLyrics.com

乃木坂46 Another Ghost english translation


乃木坂46 Another Ghost song lyrics
乃木坂46 Another Ghost translation
Baby!
Baby!
Take me away from the shadow
Take me away from the shadow


ドアが開(ひら)いたのか?
Did the door open?
風が吹き込んで来た
The breeze is getting in
誰かの足音がする
And I can hear footsteps
鍵は掛けてたはずだ
I'm quite sure I locked it
静かに近づく気配
I can feel something approach quietly


HEY!HEY!HEY!
HEY! HEY! HEY!
こんな真夜中過ぎに
In this midnight
HEY!HEY!HEY!
HEY! HEY! HEY!
何をしに来た?Why here?
What did you come for? Why here?


目には見えないもの
Something which the eye can't see
かたちのないもの
Something without a shape
心の中で勝手に
Putting itself in my head
幻を作る
Building a phantom there
見えないもの
Something I can't see
存在しないもの
Something that doesn't exist
弱さにあるその隙間
Suddenly stabbing itself into
不意に突くように…
The cracks found in our weaknesses...
見えないもの
Something I can't see
かたちのないもの
Something without a shape
頭で考えたような
Somehow it's different
夢なんかとは違う
From what I imagined in my dreams
見えないもの
Something I can't see
想像しないもの
Something I can't image
愛を疑うゴーストに
What should I say to the ghost
今 何を話せばいい?
Who doesn't trust love


ずっと 待っていたんだ
I have always been waiting
こんな時が来ること
For this time to come
いつも耳をそばだててた
I was always straining my ears
なぜだか眠れぬ日々
Nights when I can't seem to sleep
予感が的中した
I was hit by a premonition


HEY!HEY!HEY!
HEY! HEY! HEY!
あんな別れ方して
Leaving in that way
HEY!HEY!HEY!
HEY! HEY! HEY!
後悔したか?So What?
Did you regret it? So What?


今も消えないもの
Something that still won't disappear
跡が残るもの
Something which leaves a trace
記憶の中で微(かす)かに
In my memory, faintly
蘇る痛み
I feel resurrected pain
消えないもの
Something that won't disappear
実在してたもの
Something which once existed
愛していたその人が
That person I once loved
そばにいなかった
Was not by my side
消えないもの
Something that won't disappear
跡が残るもの
Something which leaves a trace
もう 美しいだけの
It's no longer just
思い出とは違う
A beautiful memory
消えないもの
Something that won't disappear
信じたもの
Something I believed
愛という名の錯覚に
Why am I still afraid
何をまだ怯えてるんだ?
Of that hallucination called love?


HEY!HEY!HEY!
HEY! HEY! HEY!
誰もいないよJesus!
There's no one here Jesus!


目には見えないもの
Something which the eye can't see
かたちのないもの
Something without a shape
心の中で勝手に
Putting itself in my head
幻を作る
Building a phantom there
見えないもの
Something I can't see
存在しないもの
Something that doesn't exist
弱さにあるその隙間
Suddenly stabbing itself into
不意に突くように…
The cracks found in our weaknesses...
見えないもの
Something I can't see
かたちのないもの
Something without a shape
頭で考えたような
Somehow it's different
夢なんかとは違う
From what I imagined in my dreams
見えないもの
Something I can't see
想像しないもの
Something I can't image
愛を疑うゴーストに
What should I say to the ghost
今 何を話せばいい?
Who doesn't trust love