AbcSongLyrics.com

Zazie Temps plus vieux english translation


Zazie Temps plus vieux song lyrics
Zazie Temps plus vieux translation
Il faut se rendre à l'évidence
It has to be recognised
L'ange qui sur moi c'est penché
The angel that has inclined over me
Bientôt va s'en aller
Will soon leave
S'en aller
Leave


Il m'accorde une dernière danse
He agrees to dance with me a last time
Sur ma bouche, un dernier baiser
Over my mouth, a last kiss
Avant de me souffler
Before blowing me
Me souffler
Blowing me


Le temps est à l'orage
The weather is stormy
Aux autres, le ciel bleu
To other, the sky blue
Aux autres, le beau mirage
To other, a beautiful illusion
Temps plus vieux
Time older (Weather rainier)


Bientôt, de nos nuages descendus
Soon, of our clouds descended
Nous rirons de nos rêves déçus
We will laugh of our disappointed dreams
Quand il n'y en aura plus
When there will be no more
Peine perdue
Lost sorrow


Bientôt la chute du piédestal
Soon the fall of the pedestal
L'égo nous sera bien égal
The ego wouldn't matter to us
Bientôt l'humilité
Soon the humility
L'humilité
Humility


Le temps est à l'orage
The weather is stormy
Aux autres, le ciel bleu
To other, the sky blue
À d'autres, le beau mirage
To other, a beautiful illusion
Temps plus vieux
Time older (Weather rainier)


Comme ces rides dans le miroir
Like these wrinkles in the miror
Nous serons plus beaux dans le noir
We will be happier in the dark
Libres, nous pourrons l'être
Free, we will be able to be
Sans paraître
Without disappearing


Comme elle est courte, la vie devant
As it is short, the life ahead
Nous l'aimerons, si seulement
We will love it, if only
Nous avions su avant
We had known before
Oui, avant
Yes, before


Que le temps soit à l'orage
That the weather would be stormy
Aux autres, le ciel bleu
To other, the sky blue
Aux autres, le grand voyage
To other, the big trip
Temps plus vieux
Time older (Weather rainier)
Il faut se rendre à l'évidence
It has to be recognised
Mon cœur, ce bel aventurier
My heart, this beautiful adventurer
Bientôt va me lâcher
Soon he will give me up
Me lâcher
Give me up


Qu'il m'accorde une dernière chance
He agrees to dance with me a last time
Sur ta bouche, un dernier baiser
Over my mouth, a last kiss
Avant de s'essouffler
Before get out of breath
S'il pouvait me laisser
If only he could let me


Souffler sur les nuages
Blow the clouds
Que je voie le ciel bleu
So that I could see the blue sky
Et briller le beau mirage
And see the beautiful mirage shines
Encore un peu
Again a little bit


Le temps de plier bagage
The time to pack up and go
Adieu, mon ange, adieu
Goodbye, my angel, goodbye
Nous sommes là de passage
We are here passing by
Temps plus vieux
Time older (Weather rainier)