Zate Eiskalter Engel english translation
Zate Eiskalter Engel song lyrics
Zate Eiskalter Engel translation
Viel zu oft waren wir kaputt wo wir grad stehen,
Way to often we were broke right were we standing
das problem ist, du rennst immer weg vor dein problemen,
The Problem is, you always run away from your Problems
wollte so oft mit dir reden, habs versucht aber nichts passiert,
Wanted so often to talk to you, I tryed but nothing happend
denn für die liebe von uns zwein warst du zu ich fixiert,
cause for the Love of us Two you was to selfcentric
so oft liest du das boot von uns unter gehen,
So often you let the Boat of us sink
und wie man sieht wirst du auch dieses mal nichts unternehmen,
and as you can see you´re not going to do something this time again
vielleicht bin ich viel zu lang geblieben,
Maybe I stayed too long
also das war wohl die story von der liebe meines lebens ja...
So that was probably the Story of the Love of my Life, yes...
so eiskalt und klar,
So Icecold and clear
wie ne taufe wenn man sieht das sein engel keiner war,
Like a baptism, when you see that his Angel never was one
das ist, wie ein ausfall im herzschlag,
Thats like a failure in heartbeat
fast wie ein diamand der am ende keinen wert hat,
Almost like a Diamond that has no value in the end
wie ne kostbare erinnerung,
Like a precious memory
und wie sterben wenn alles um ein rund verstummt,
And like dying, when everything around you falls in silent
aber dir ist das egal,
But you don´t care about those things
dir war immer scheiß egal was letz endlich mit mir war.
You always gave a s about what was finally with me
Danke gott für diesen eiskalten engel,
Thank you God for this icecold angel
-ich hab ihn geliebt bis zum ende,
i loved her until the end
danke für die schöne zeit mit ihr,
Thank you for the wonderfull time with her
sie war alles was ich wollte und dafür dank ich dir.
She was everything what I wanted and for that I thank you
so oft hab ich gesagt schatz ich änder das,
So often I sayed: Babe, I change that
doch das problem ist das du dich komplett verändert hast,
but the Problem is that you fully changed
was für ein wandel, was du jetzt so von mir denkst,
What a change, What you now think of me
weil du verändert bist als mensch das selbst du dich nicht mehr kennst ah,
cause you´re changed as a human, so you don´t know yourself anymore
gehst lieber feiern, dich besaufen bei dir home,
You go rather revel, you get drunk at your home
neue haare, neue art, und rufst du nur an wenn du was brauchst...
New Hair, New Type, and you only call when you need me
so verletzend es auch klingt seh ich immer noch die hoffnung schimmern,
So hurtfull It sounds, I still see the Hope shimmer
doch in deiner welt war ich nur ein lückenfüller,
But in your World I was only a Gapfiller
sonst war ich doch nicht relevant,
Otherwise I wasn´t relevant
wenn du mich wirklich so vermisst, wieso rufst du mich nicht mehr an,
when you really miss me that much, so why don´t you call me anymore
wieso klingelst du nicht hier und sagst du willst mich wieder haben,
why aren´t you ringing here and tell me that you wan´t me back
bin mir schon sicher deine freunde sind schon viel am labbern,
I´m sure you friends are tallking allot
du stehst alleine wenn du wirklich mal an später denkst,
you´re standing alone when you later going to think about me
niemand mehr da der wirklich jeden deiner fehler kennt,
nobody there anymore, that really knows your faults
hab dich geliebt so verschieden wir auch,
I loved you as diffrently as we were
vielleicht stimmte ja der spruch, gegensätze ziehen sich an...
maybe the quote Is true, opposites attract to each other