Valentin Elizalde Te Quiero Así english translation
Valentin Elizalde Te Quiero Así song lyrics
Valentin Elizalde Te Quiero Así translation
Nunca estás contenta contigo misma siendo tan linda
You're never happy with yourself even though you're very cute
Te exiges tanto que hasta el llanto dejas caer
You demand a lot from yourself, till you shed tears
Ya no andes diciendo que tienes miedo que yo te deje
Stop saying you're afraid I'm going to leave you
Que en mi camino yo me enamore de otra mujer
That on my way I'll fall in love with another girl
¿Qué no sabes que yo me estoy muriendo por tu querer?
Don't you know that I'm dying for your love?
No hay nadie en la tierra que tenga esas piernas y esa piel
There no one in this planet with those legs and that skin
Te quiero así, te amo así, así como tú eres
I like you like this, I love you like this, just the way you are
Yo te escogí por ser así de entre tantas mujeres
I chose you for being the way you are; among many women.
Me gustas tú, tan solo tú, lucero de mis noches
I like you, only you, light of my nights
Yo te daré todo mi ser, jamás te haré un reproche
I'll give you my everything, I will never discuss with you
Por que te quiero así
Because I love you like this...
Nunca estás contenta contigo misma siendo tan linda
You're never happy with yourself even though you're very cute
Te exiges tanto que hasta el llanto dejas caer
You demand a lot from yourself, till you shed tears
Ya no andes diciendo que tienes miedo que yo te deje
Stop saying you're afraid I'm going to leave you
Que en mi camino yo me enamore de otra mujer
That on my way I'll fall in love with another girl
¿Qué no sabes que yo me estoy muriendo por tu querer?
Don't you know that I'm dying for your love?
No hay nadie en la tierra que tenga esas piernas y esa piel
There no one in this planet with those legs and that skin
Te quiero así, te amo así, así como tú eres
I like you like this, I love you like this, just the way you are
Yo te escogí por ser así de entre tantas mujeres
I chose you for being the way you are; among many women.
Me gustas tú, tan solo tú, lucero de mis noches
I like you, only you, light of my nights
Yo te daré todo mi ser, jamás te haré un reproche
I'll give you my everything, I will never discuss with you
Por que te quiero así
Because I love you like this...